Lyrics and translation Gang Starr - Lovesick
Strangely
enough
I've
been
struck,
affected
by
her
smile
Как
ни
странно,
я
был
поражен,
тронут
ее
улыбкой.
And
yo,
her
style
is
worthwhile
И
йоу,
ее
стиль
того
стоит
And
knowing
that
I'm
deep
like
a
river,
I
feel
I
should
give
her
И
зная,
что
я
глубок,
как
река,
я
чувствую,
что
должен
отдать
ей.
Things
that
those
others
can't
deliver
То,
что
другие
не
могут
передать.
Contrary
to
what
I
had
wished,
it
seems
that
I've
been
dissed
Вопреки
тому,
чего
я
желал,
кажется,
меня
оскорбили.
But
hey,
ı
don't
want
to
miss
this
Но
эй,
я
не
хочу
пропустить
это.
Wonderful
opportunity,
my
boys
they
try
schoolin
me
Прекрасная
возможность,
мои
мальчики
пытаются
учить
меня.
But
see
ı
know
what
ı
want
Но
видишь
ли
я
знаю
чего
хочу
Someone
who'll
be
there
for
the
whole
nine,
this
honey
is
so
fine
Кто-то,
кто
будет
рядом
всю
девятку,
эта
милая
так
прекрасна,
But
now
she's
hung
up
the
line
Но
теперь
она
повесила
трубку.
Upset
because
ı
told
her
ı'm
busy,
she
made
like
a
grizzly
Расстроенная,
потому
что
я
сказал
ей,
что
занят,
она
стала
похожа
на
гризли.
And
started
chewin
my
head
off
И
начал
откусывать
мне
голову.
Screamin
that
ı
spend
more
time
with
friends
Кричу,
что
провожу
больше
времени
с
друзьями.
And
also,
she
said
ı
ruined
her
weekend
И
еще
она
сказала,
что
я
испортил
ей
выходные.
I
said
ı
know
the
stuff
we
had
planned,
but
please
understand
Я
сказал
:"
Я
знаю,
что
мы
планировали,
но,
пожалуйста,
пойми
Right
now
ı'm
loungin'
with
my
man
Сейчас
я
отдыхаю
со
своим
мужчиной.
I
guess
ı
didn't
realize
ı'd
hurt
her,
she
said
ı
had
the
nerve
to
Наверное,
я
не
понимал,
что
причинил
ей
боль,
она
сказала,
что
у
меня
хватило
наглости
сделать
это.
Just
neglect
her
like
that
Просто
пренебрегай
ею
вот
так
Then
she
started
bringing
up
past
things
and
she
kept
asking
Потом
она
начала
вспоминать
прошлое
и
продолжала
спрашивать
How
come
our
love
isn't
lasting
Почему
наша
любовь
недолговечна
I
said,
hey
baby,
please
calm
down
cuz
ı'm
still
around
Я
сказал:
"Эй,
детка,
пожалуйста,
успокойся,
потому
что
я
все
еще
здесь
And
it's
for
you
that
my
heart
pounds
И
это
из-за
тебя
бьется
мое
сердце.
Can
I
call
you
later
on?
You
say
I
treat
you
wrong
Ты
говоришь,
что
я
плохо
с
тобой
обращаюсь?
But
why
you
flippin
on
me
Но
почему
ты
меня
обманываешь?
She
said
something
else
and
then
click
Она
сказала
что-то
еще
и
щелкнула.
Left
me
alone
on
the
phone
with
the
tone
Оставил
меня
одного
на
телефоне
с
гудком.
And
now
ı'm
lovesick
А
теперь
я
без
ума
от
любви.
Relationships
can
grip
with
the
pain
Отношения
могут
справиться
с
болью.
Arguments
in
the
crib,
in
the
streets,
on
the
train
Споры
в
детской
кроватке,
на
улице,
в
поезде.
I'm
crazy
fed
but
then
still
Я
безумно
сыт
но
все
же
When
she
ain't
there
ı
feel
sad,
ı
feel
ill
Когда
ее
нет
рядом,
мне
грустно,
мне
плохо.
Frowning
cuz
ı'm
down
in
the
dumps
Хмурюсь
потому
что
я
нахожусь
в
свалке
The
other
night
I
took
her
out
so
she
could
shake
her
rump
Как-то
вечером
я
взял
ее
с
собой,
чтобы
она
потрясла
задом.
But
after
we
were
there
for
a
few
Но
после
того
как
мы
пробыли
там
несколько
дней
Some
girls
that
I
knew,
stepped
up
and
asked
me
to
come
to
Некоторые
девушки,
которых
я
знал,
подошли
и
попросили
меня
прийти.
A
party
they
were
havin'
at
their
house
Вечеринка,
которую
они
устраивали
у
себя
дома.
I
looked
at
my
girl,
and
yo,
she
started
walkin
out
Я
посмотрел
на
свою
девушку,
и
она
начала
уходить.
I
said
hey
love,
just
wait
for
a
second
Я
сказал:
"Эй,
любовь
моя,
Подожди
секунду
And
won't
you
just
check
it?
It's
all
a
part
of
makin
records
И
почему
бы
тебе
просто
не
проверить
это?
- все
это
часть
записи
пластинок.
Those
were
just
some
friends
in
the
business
Это
были
просто
друзья
в
бизнесе.
No
need
to
get
angry,
so
listen
up
while
I
kick
this
Не
нужно
злиться,
так
что
слушай
внимательно,
пока
я
пинаю
его.
And
what
about
the
things
we
discussed
А
как
насчет
того,
что
мы
обсуждали?
About
havin'
trust?
What's
all
this
attitude
stuff
Насчет
доверия
- что
это
за
отношение?
Now
hon,
you
know
that
ı
wouldn't
play
you
Теперь,
милая,
ты
знаешь,
что
я
бы
не
стал
играть
с
тобой.
But
time
after
time,
you
let
your
jealousy
sway
you
Но
раз
за
разом
ты
позволяешь
своей
ревности
управлять
тобой.
Hey
don't
you
turn
your
back
like
that
Эй
не
отворачивайся
вот
так
Come
on,
this
is
wack
you're
heated
up
like
a
thermostat
Да
ладно
тебе,
это
чушь,
ты
разогрелся,
как
термостат.
Then
she
stepped
off
in
a
whirlwind
and
ı
don't
know
when
Потом
она
исчезла
в
вихре,
и
я
не
знаю,
когда.
Or
if
ı'm
gonna
see
her
again
Или
увижу
ли
я
ее
снова
I
coulda
sworn
she
was
the
right
one
to
pick
Я
мог
бы
поклясться,
что
она
была
той,
кого
я
выбрал.
But
now
man
ı'm
just
lovesick
Но
сейчас...
Чувак,
я
просто
без
ума
от
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Chris E, Elam Keith
Attention! Feel free to leave feedback.