Lyrics and translation Gang Starr - The Militia - Feat. Big Shug And Freddie Foxxx
"There′s
a
bulletin
- state
police,
Princeton
Junction"
"Есть
бюллетень-полиция
штата,
Принстон
Джанкшн".
"The
militia...
"Милиция...
Certain
individuals
of
unidentified
nature
Некоторые
особи
неизвестной
природы.
Is
now
under
complete
control"
Теперь
он
находится
под
полным
контролем"
"Hip-hop
is
not,
what
it
is
today."
"Хип-хоп-это
не
то,
что
сегодня".
"It's
the
real
...
it′s
the
(militia)"
"Это
настоящее
...
это
(ополчение)"
If
heads
only
knew
how
I
felt
about
the
rap
game
Если
бы
вы
только
знали
как
я
отношусь
к
рэп
игре
They'd
relocate,
and
change
their
fuckin
name
Они
бы
переехали
и
сменили
свое
гребаное
имя.
I
eradicate
movefakers,
roll
with
coat
shakers
Я
искореняю
мувейкеров,
катаюсь
с
шейкерами
пальто.
Give
dap
to
mad
money
makers
Дайте
dap
безумным
делателям
денег
Shared
cells
with
lifetakers,
have
sex
with
rumpshakers
Делили
камеры
с
жизнетворцами,
занимались
сексом
с
задницами.
I
make
moves
so
I'ma
earthquaker
Я
делаю
ходы
так
что
я
землетрясение
I′ve
been
known
to
instill
fear
Известно,
что
я
внушаю
страх.
Although
the
world
may
be
round,
we
still
trapped
in
the
square
Хотя
мир
может
быть
круглым,
мы
все
еще
в
ловушке
квадрата.
City
light,
got
me
buggin
and
trife
Городской
свет
заставил
меня
нервничать
и
нервничать.
Some
die
by
the
gun,
some
die
by
the
knife
Кто-то
умирает
от
ружья,
кто-то
от
ножа.
It′s
alright,
like
a
game
of
spades
I'm
trump
tight
Все
в
порядке,
как
в
игре
пик,
я
крепко
держу
козырь.
Premier
hit
me
with
music
to
ensure
that
it
thump
right
Премьер
ударил
меня
музыкой
чтобы
убедиться
что
она
стучит
правильно
And
my
flight,
will
be
taken
solely
at
night
И
мой
полет
будет
совершен
исключительно
ночью,
Cause
that′s
when
the
freaks
come
out,
no
doubt
потому
что
именно
тогда
выходят
фрики,
без
сомнения
And
in
the
dark
hours
is
when
I
will
shower
А
в
темные
часы-это
когда
я
буду
принимать
душ.
With
the
knowledge
of
my
trade
to
get
paid
Со
знанием
своего
дела,
чтобы
получить
зарплату.
Still
I
make
moves
like
a
snake
in
the
grass,
roundabout
И
все
же
я
двигаюсь,
как
змея
в
траве,
окольными
путями.
I
be
dickin
it
down
while
you
be
assed
out
Я
буду
долбить
его
пока
ты
будешь
валяться
в
заднице
Puff
mad
L's
but
never
passed
out
Пафф
безумные
буквы
Л
но
никогда
не
терял
сознания
And
if
I′m
caught
up
in
a
jam
I
blast
my
way
out
И
если
я
попадаю
в
передрягу,
я
взрываю
свой
путь.
There'll
be
no
lettin
up,
just
straight
shuttin
up
Мы
не
будем
сдаваться,
просто
заткнемся.
Or
we′ll
start
the
wettin
up
Или
мы
начнем
мокнуть
Lyrical
infrared
sceptor
never
miss
you
Лирический
инфракрасный
скипетр
никогда
не
скучает
по
тебе
Big
Shug,
Guru,
Freddie
Foxxx,
The
Militia,
militia
Большой
Шуг,
гуру,
Фредди
Фокс,
милиция,
милиция
Everybody's
spittin
it,
the
rhyme
is
hot
Все
это
читают,
рифма
горячая.
Cause
it's
Big
Shug,
Guru,
and
Freddie
the
Foxxx
Потому
что
это
большой
Шуг,
гуру
и
Фредди
Фокс.
When
Premier
bring
the
beats,
no
it
just
don′t
stop
Когда
премьер
приносит
биты,
нет,
они
просто
не
останавливаются
It′s
The
Militia
echoes
Это
милиция
эхом
отзывается
Yo;
I
ain't
one
to
succumb
to
no
man,
but
to
command
Йоу,
я
не
из
тех,
кто
не
подчиняется
никому,
кроме
как
командовать.
And
scoop
up
the
troops
when
it′s
time
to
take
a
stand
И
собери
войска,
когда
придет
время
занять
позицию.
Emphatically,
deep
strategies
leave
casualties
Подчеркнуто,
что
глубокие
стратегии
оставляют
жертвы.
I
creep
gradually,
til
everybody
knows
Я
ползу
потихоньку,
пока
все
не
узнают.
That
I
got
more
flows
than
Rosebud
got
hoes
Что
у
меня
больше
потоков,
чем
у
бутона
розы
мотыг.
The
anger
inside
had
me
trapped
Гнев
внутри
загнал
меня
в
ловушку.
Til
I
got
geared
up
with
raps
to
tear
you
up
like
big
gats
Пока
я
не
научился
читать
рэп,
чтобы
порвать
тебя,
как
большой
Гатс.
For
big
stacks,
watch
your
back
when
I
send
em
in
Что
касается
больших
стеков,
то
будь
осторожен,
когда
я
их
пришлю.
Caught
you
tremblin,
my
name
and
face
you're
rememberin
Я
поймал
тебя
на
том,
что
ты
дрожишь,
ты
вспоминаешь
мое
имя
и
лицо.
Several
attempts,
but
nah
bitch,
you′ll
never
win
Несколько
попыток,
но
нет,
сука,
ты
никогда
не
победишь
Rhymes
pierce
your
skin
or
maybe
limbs
we'll
be
severin
Рифмы
пронзают
твою
кожу
или
может
быть
конечности
мы
будем
Северином
Take
you
to
the
mat,
peep
that,
you
should
keep
back
Отведу
тебя
на
коврик,
загляни
туда,
тебе
лучше
держаться
подальше.
My
ill-kid
format
will
lay
you
flat
like
a
doormat
Мой
нездоровый
детский
формат
уложит
тебя
плашмя,
как
половик.
That
I
walk
on,
I
meditate
while
you
talk
on
Что
я
иду
дальше,
я
медитирую,
пока
ты
говоришь
дальше.
And
gossip,
so
I
drop
my
hot
shit;
fully
loaded
glock
clips
И
сплетни,
так
что
я
бросаю
свое
горячее
дерьмо;
полностью
заряженные
обоймы
"Глока".
So
get
the
fuck
out
my
block,
kid
Так
что
убирайся
к
черту
из
моего
квартала,
парень
As
nights
turn
to
days,
days
go
back
to
nights,
we
be
speaking
it
right
Когда
ночи
превращаются
в
дни,
дни
возвращаются
в
ночи,
мы
говорим
это
правильно.
And
keeping
it
tight
up
in
the
street
life
И
держать
его
крепко
в
уличной
жизни
I
meet
life,
head
on,
no
holds
barred
Я
встречаю
жизнь
лицом
к
лицу,
никаких
запретов.
Born
with
a
heart
of
gold,
now
mostly
cold
and
scarred
Рожденный
с
золотым
сердцем,
теперь
в
основном
холодный
и
покрытый
шрамами.
En
guard,
choose
your
weapon,
or
get
to
steppin
En
guard,
выбери
свое
оружие
или
приступай
к
делу.
Lyrical
bullets
make
you
dance
from
the
trance
you
be
kept
in
Лирические
пули
заставляют
тебя
танцевать
из
транса,
в
котором
ты
пребываешь.
Assessments
are
made
before,
and
during
combat
Оценки
делаются
и
до,
и
во
время
боя.
I
master
my
hunger,
blow
the
spot
when
I
bomb
cats
Я
справляюсь
со
своим
голодом,
взрываю
место,
когда
бомблю
кошек.
One
of
us,
equals
many
of
us
Один
из
нас
равен
многим
из
нас.
Disrespect
one
of
us,
you′ll
see
plenty
of
us
Прояви
неуважение
к
кому-нибудь
из
нас,
и
ты
увидишь
нас
вдоволь.
Conflict,
is
what
I
predict
Конфликт-вот
что
я
предсказываю.
You
and
your
fellas
is
mad
jealous,
attempting
to
flare
Ты
и
твои
парни
безумно
ревнуете,
пытаясь
вспыхнуть.
We
cleverly
stalked
ya,
your
fam'll
miss
ya
Мы
ловко
выследили
тебя,
твоя
семья
будет
скучать
по
тебе.
The
war's
on,
that′s
why
we
formed
The
Militia
Война
началась,
вот
почему
мы
сформировали
ополчение.
You
niggaz
owe
me
for
my
rhymes,
I
come
to
collect
Вы,
ниггеры,
должны
мне
за
мои
рифмы,
я
пришел
их
забрать.
For
you
dope
fiend
niggaz
in
rap,
I
here
to
inject,
check
Для
вас,
наркоманов-ниггеров
в
рэпе,
я
здесь,
чтобы
впрыснуть,
зацените
My
style
is
water
baby,
spread
it
around
Мой
стиль-вода,
детка,
распространяй
ее
повсюду.
But
when
you
niggaz
don′t
flow
it
right
and
fuck
up
my
sound
Но
когда
вы
ниггеры
не
читаете
его
правильно
и
испортите
мой
звук
I
get
down;
in
'89
I
spit
the
buck
in
the
face
Я
падаю;
в
89-м
я
плюю
оленю
в
лицо.
Of
every
MC
that
came
in
the
place,
a
scar
you′ll
never
erase
От
каждого
MC,
который
приходил
сюда,
остался
шрам,
который
ты
никогда
не
сотрешь.
MC's
are
only
recognized
for
their
flows
MC
признаются
только
за
свои
потоки
I′m
worldwide
for
the
bitches,
that
I
turned
into
hoes
Я
по
всему
миру
за
сучек,
которых
превратил
в
мотыг.
You
heard
me
spit
it
on
Jew-elz,
that's
how
it
goes
Ты
слышал,
как
я
плюнул
на
еврей-эльз,
вот
как
это
бывает.
For
all
them
faking
ass
niggaz
and
how
I
bust
up
they
nose
За
всех
этих
фальшивых
ниггеров
и
за
то
как
я
надрал
им
нос
And
while
your,
nose
is
drippin,
and
drainin
blood
И
пока
из
твоего
носа
капает
и
вытекает
кровь
I
be
standing
over
you
screamin,
"Nigga,
WHAT,
WHAT?!
Nigga
WHAT?!"
Я
буду
стоять
над
тобой
и
кричать:
"ниггер,
что,
что?!
ниггер,
что?!"
Niggas
feel
my
presence,
like
I′m
right
in
they
palm
Ниггеры
чувствуют
мое
присутствие,
как
будто
я
у
них
на
ладони.
Cause
a
stormy
day
is
coming,
when
you
see
me
so
calm,
it's
on
Потому
что
грядет
ненастный
день,
когда
ты
видишь
меня
такой
спокойной,
он
начинается.
No
more
twin
glocks,
they
jam
up
my
plays
Больше
никаких
двойных
Глоков,
они
глушат
мои
пьесы.
Now
its
twin
.40
calibre
Walther
PPK's
Теперь
его
близнец
40
калибра
Walther
PPK.
I′m
in
the
control
of
my
game,
you
must
respect
me
like
The
Ref
Я
контролирую
свою
игру,
вы
должны
уважать
меня,
как
рефери.
Uh-huh,
you
disrespect
gun
clicks
you
get
the
tech
Ага,
ты
не
уважаешь
щелчки
пистолета,
ты
получаешь
технику.
I
turn
you
fake
niggaz
on
and
off,
like
I′m
the
clapper
Я
включаю
и
выключаю
вас,
фальшивых
ниггеров,
как
будто
я
хлопатель.
I
rob
so
many
niggaz,
they
should
call
me
Jack
the
Rapper
Я
ограбил
так
много
ниггеров,
что
они
должны
называть
меня
Джек-рэпер.
I'll
the
illest
nigga
doing
this,
dead
or
alive
Я
буду
самым
больным
ниггером,
делающим
это,
живым
или
мертвым
Gloria
Gaynor
on
you
motherfuckers,
I
Will
Survive
Глория
Гейнор
на
вас,
ублюдки,
я
выживу.
You
can
try
to
come
at
me,
but
do
you
want
the
kick
back?
Ты
можешь
попытаться
подойти
ко
мне,
но
хочешь
ли
ты
получить
ответный
удар?
You
snap
inside
the
cage
of
a
pit,
and
you
get
bit
back,
huh
Ты
щелкаешь
в
клетке
ямы,
и
тебя
кусают
в
ответ,
а
My
war
is
so
tight,
my
drama
so
ill
Моя
война
так
тяжела,
моя
драма
так
больна.
Beef
with
me
hangs
around
like
a
unpaid
bill
Ссора
со
мной
висит
рядом,
как
неоплаченный
счет.
I
push
these
lyrics
through
any
MC,
and
make
it
burn
Я
проталкиваю
эти
тексты
через
любого
ЭМ-СИ
и
заставляю
их
гореть.
So
the
niggaz
who
be
rhyming
next,
will
miss
a
turn
Так
что
ниггеры,
которые
будут
рифмовать
дальше,
пропустят
поворот.
When
you
speak
of
who′s
the
dopest
MC,
I
don't
come
up
Когда
ты
говоришь
о
том,
кто
самый
крутой
МС,
я
не
поднимаюсь,
But
when
you
speak
of
who′s
the
livest
MC,
I
stay
what
up,
what's
up?
но
когда
ты
говоришь
о
том,
кто
самый
живой
МС,
я
остаюсь,
как
дела,
как
дела?
I
got
stripes
while
you
got
strikes
and
bogus
mikes
У
меня
есть
полосы
а
у
тебя
страйки
и
фальшивые
микрофоны
Do
what
bitch
niggaz
do
best
UTFO
sample
bite
Делай
то
что
сука
ниггеры
делают
лучше
всего
образец
укуса
UTFO
You
niggaz
can′t
make
up
a
law
that
I
don't
overrule,
overthrow
Вы,
ниггеры,
не
можете
придумать
закон,
который
я
не
отменю,
не
свергну.
Prim'
brought
Bumpy
these
tracks
so
I
can
let
you
know
Прим
принес
ухабистые
эти
следы,
чтобы
я
мог
дать
вам
знать
Before
I
slide
I′ma
leave
you
this
jewel
Прежде
чем
я
соскользну,
я
оставлю
тебе
эту
драгоценность.
Even
mechanics
walk
around
with
they
tools
Даже
механики
ходят
со
своими
инструментами.
It′s
the
Militia
Это
милиция.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Elam, Christopher E Martin, Cary Guy, J Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.