Lyrics and translation Gang of Four - Where the Nightingale Sings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Nightingale Sings
Там, где поет соловей
Walk
away
on
London′s
bitter
pride
Уходи
прочь,
гордость
горького
Лондона,
In
melancholic
isolation
В
меланхоличном
одиночестве.
Force-feed
yourself,
sentimentality
Насильно
впихиваешь
в
себя
сентиментальность,
With
golden
age
mythology
Мифологией
золотого
века.
The
feudal
lords
are
ruthless
no
more
Феодалы
больше
не
безжалостны,
But
in
the
night,
the
raven
calls
Но
в
ночи
ворон
зовет.
False
memories,
fake
history
Ложные
воспоминания,
фальшивая
история,
Next
you'll
talk
of
racial
purity
Дальше
ты
будешь
говорить
о
расовой
чистоте.
Where
the
nightingale
sings
Там,
где
поет
соловей,
The
knights
around
all
cleave
close
Рыцари
вокруг
смыкают
ряды.
You
were
abiding
Ты
пребывала,
Well
your
name
is
not
Но
твое
имя
не
здесь.
Always
one,
simple
relations
Всегда
одни,
простые
отношения.
Walk
away
from
from
anonymity
Уходи
прочь
от
анонимности.
The
feudal
lords
are
ruthless
no
more
Феодалы
больше
не
безжалостны,
But
in
the
night,
the
raven
calls
Но
в
ночи
ворон
зовет.
(Force-feed
yourself
sentimentality)
(Насильно
впихиваешь
в
себя
сентиментальность)
False
memories,
fake
history
Ложные
воспоминания,
фальшивая
история,
False
memories
Ложные
воспоминания,
Fake
history
Фальшивая
история,
Next
you′ll
talk
of
racial
purity
Дальше
ты
будешь
говорить
о
расовой
чистоте.
Where
the
nightingale
sings
Там,
где
поет
соловей,
The
knights
around
all
cleave
close
Рыцари
вокруг
смыкают
ряды.
You
were
abiding
Ты
пребывала,
Well
your
name
is
not
Но
твое
имя
не
здесь.
(Force-feed
yourself
sentimentality)
(Насильно
впихиваешь
в
себя
сентиментальность)
When
the
nightingale
sings
Когда
поет
соловей,
The
knights
around
all
cleave
close
Рыцари
вокруг
смыкают
ряды.
You
were
abiding
Ты
пребывала,
Well
your
name
is
not
Но
твое
имя
не
здесь.
When
the
nightingale
sings
Когда
поет
соловей,
The
knights
around
all
cleave
close
Рыцари
вокруг
смыкают
ряды.
You
were
abiding
Ты
пребывала,
Well
your
name
is
not
Но
твое
имя
не
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Gill
Attention! Feel free to leave feedback.