Lyrics and translation Gang of Youths - Achilles Come Down
Achilles
come
down,
won′t
you
Ахиллес,
спустись,
не
так
ли?
Get
up
off
the
roof?
Слезть
с
крыши?
You're
scaring
us
Ты
нас
пугаешь.
And
all
of
us
И
все
мы
...
Some
of
us
love
you
Некоторые
из
нас
любят
тебя.
Achilles,
it′s
not
much
but
there's
proof
Ахиллес,
это
немного,
но
есть
доказательства.
You
crazy
assed
cosmonaut
Ты
чокнутый
космонавт
Remember
your
virtue
Помни
о
своей
добродетели.
Redemption
lies
plainly
in
truth
Искупление
лежит
прямо
в
истине.
Just
humour
us
Просто
ублажай
нас
Achilles
come
down
Ахиллес
спускайся
Won't
you
get
up
off
Ты
не
хочешь
встать?
Get
up
off
the
roof
Слезай
с
крыши!
Achilles
come
down,
won′t
you
Ахиллес,
спустись,
не
так
ли?
Get
up
off
the
roof?
Слезть
с
крыши?
The
self
is
not
so
weightless
Самость
не
так
уж
невесома.
Nor
whole
and
unbroken
Ни
целым
и
невредимым.
Remember
the
pact
of
our
youth
Помни
договор
нашей
юности.
Where
you
go
Куда
ты
идешь?
So
jump
and
I'm
jumping
Так
прыгай,
и
я
прыгаю.
Since
there
is
no
me
without
you
Ведь
без
тебя
нет
меня.
Achilles
come
down
Ахиллес
спускайся
Won′t
you
get
up
off
Ты
не
хочешь
встать?
Get
up
off
the
roof?
Слезть
с
крыши?
Loathe
the
way
they
light
candles
in
Rome
Ненавижу,
как
зажигают
свечи
в
Риме.
But
love
the
sweet
air
of
the
votives
Но
я
люблю
сладкий
воздух
обетов.
Hurt
and
grieve
but
don't
suffer
alone
Страдай
и
скорби,
но
не
страдай
в
одиночестве.
Engage
with
the
pain
as
a
motive
Используйте
боль
в
качестве
мотива.
Today
of
all
days
Сегодня
из
всех
дней.
How
the
most
dangerous
thing
is
to
love
Самое
опасное-это
любить.
How
you
will
heal
and
you′ll
rise
above
Как
ты
исцелишься
и
вознесешься
над
всем
этим?
You
are
absent
of
cause
У
тебя
нет
причины.
So
self-indulgent
Такой
снисходительный
к
себе.
And
self-referential
И
самореферентность.
No
audience
could
ever
want
you
Ни
одна
публика
не
захочет
тебя.
You
crave
the
applause
Ты
жаждешь
аплодисментов.
Yet
hate
the
attention
И
все
же
ненавижу
внимание.
Then
miss
it,
your
act
is
a
ruse
Тогда
упусти
это,
твой
поступок-уловка.
It
is
empty,
Achilles
Она
пуста,
Ахиллес.
So
end
it
all
now
Так
что
покончи
со
всем
этим
сейчас
же
It's
a
pointless
resistance
Это
бессмысленное
сопротивление.
Just
put
down
the
bottle
Просто
поставь
бутылку.
Don′t
listen
to
what
you've
consumed
Не
слушай
то,
что
ты
съел.
It's
chaos,
confusion
Это
хаос,
неразбериха
And
wholly
unworthy
И
совершенно
недостойно.
Of
feeding
and
it′s
wholly
untrue
Кормления,
и
это
совершенно
неправда.
You
may
feel
no
purpose
Ты
можешь
не
чувствовать
никакой
цели.
Nor
a
point
for
existing
Нет
смысла
существовать.
It′s
all
just
conjecture
and
gloom
Все
это
лишь
догадки
и
мрак.
And
there
may
not
be
meaning
И
в
этом
может
не
быть
смысла.
So
find
one
and
seize
it
Так
что
найди
его
и
воспользуйся
им.
Do
not
waste
your
self
on
this
roof
Не
трать
себя
на
эту
крышу.
Hear
those
bells
ring
deep
in
the
soul
Услышь,
как
глубоко
в
душе
звенят
колокола.
Chiming
away
for
a
moment
Звон
на
мгновение
смолк.
Feel
your
breath
course
frankly
below
Почувствуй
свое
дыхание
курс
откровенно
ниже
See
life
as
a
worthy
opponent
Смотрите
на
жизнь
как
на
достойного
противника
Today
of
all
days
Сегодня
из
всех
дней.
How
the
most
dangerous
thing
is
to
love
Самое
опасное-это
любить.
How
you
will
heal
and
you'll
rise
above
Как
ты
исцелишься
и
вознесешься
над
всем
этим?
Crowned
by
an
overture
bold
and
beyond
Увенчанный
увертюрой,
смелой
и
запредельной.
Ah,
it′s
more
courageous
to
overcome
О,
гораздо
смелее
преодолеть
это.
You
want
the
acclaim
Ты
хочешь
признания?
The
mother
of
mothers
(it's
not
worth
it
Achilles)
Мать
матерей
(это
того
не
стоит,
Ахиллес)
More
poignant
than
fame
Более
острый,
чем
слава.
Or
the
taste
of
another
(don′t
listen
Achilles)
Или
вкус
другого
(не
слушай
Ахиллеса).
But
be
real
and
just
jump
Но
будь
настоящим
и
просто
прыгай.
You
dense
motherfucker
(you're
worth
more,
Achilles)
Ты
тупой
ублюдок
(ты
стоишь
большего,
Ахиллес).
You
will
not
be
more
Тебя
больше
не
будет.
Than
a
rat
in
the
gutter
(so
much
more
than
a
rat)
Чем
крыса
в
сточной
канаве
(гораздо
больше,
чем
крыса).
You
want
my
opinion
(no
one
asked
your
opinion)
Вам
нужно
мое
мнение
(никто
не
спрашивал
вашего
мнения).
My
opinion
you′ve
got
Мое
мнение
у
тебя
есть
You
asked
for
my
counsel
(no
one
asked
for
your
thoughts)
Ты
просил
моего
совета
(никто
не
спрашивал
твоих
мыслей).
I
gave
you
my
thoughts
Я
поделился
с
тобой
своими
мыслями.
Be
done
with
this
now
Покончим
с
этим
сейчас
же.
And
jump
off
the
roof
И
спрыгнуть
с
крыши.
Can
you
hear
me
Achilles?
Ты
слышишь
меня,
Ахиллес?
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой.
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой.
I′m
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой.
I′m
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой.
Achilles
come
down
Ахиллес
спускайся
Achilles
come
down
Ахиллес
спускайся
Throw
yourself
into
the
unknown
Брось
себя
в
неизвестность.
With
pace
and
a
fury
defiant
С
темпом
и
яростью
вызывающей
Clothe
yourself
in
beauty
untold
Облекись
в
неописуемую
красоту.
And
see
life
as
a
means
to
a
triumph
И
видеть
в
жизни
средство
к
триумфу.
Today
of
all
days
Сегодня
из
всех
дней.
How
the
most
dangerous
thing
is
to
love
Что
самое
опасное-это
любить.
How
you
will
heal
and
you'll
rise
above
Как
ты
исцелишься
и
вознесешься
над
землей?
Crowned
by
an
overture
bold
and
beyond
Увенчанный
увертюрой,
смелой
и
запредельной.
Ah,
it′s
more
courageous
to
overcome
О,
гораздо
смелее
преодолеть
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Immanuel Menachem Sasagi Leaupepe
Attention! Feel free to leave feedback.