Gang of Youths - What Can I Do If the Fire Goes Out? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gang of Youths - What Can I Do If the Fire Goes Out?




What Can I Do If the Fire Goes Out?
Что мне делать, если огонь погаснет?
This is the sound of a soul in tune
Это звук души, настроенной
To the selfish desire for a soul mate who
На эгоистичное желание родственной души, которая...
It′s a selfish desire for a soul untamed
Это эгоистичное желание необузданной души,
That definitive cry in the present age
Этот определенный крик в нынешнем веке.
Do I throw my clothes in the fire?
Бросить ли мне свою одежду в огонь?
Do I throw my hopes in the fire?
Бросить ли мне свои надежды в огонь?
Do those things grow in the fire
Растут ли эти вещи в огне
Or burn just to keep me compliant?
Или горят только, чтобы держать меня в узде?
Can you still show me a way?
Можешь ли ты всё ещё показать мне путь?
Can you still show me a life?
Можешь ли ты всё ещё показать мне жизнь?
'Cause I was only a kid
Ведь я был всего лишь ребенком,
When I felt you tossed me aside, hey
Когда почувствовал, что ты отбросила меня в сторону, эй.
What can I do if the fire goes out?
Что мне делать, если огонь погаснет?
′Cause I don't know if I can live without
Потому что я не знаю, смогу ли я жить без него.
I want a taste to see if the Lord is good
Я хочу попробовать, чтобы увидеть, добр ли Господь.
I want to know if I'm hurt and if I′m understood
Я хочу знать, ранен ли я и понят ли.
See if the selfish desire′s some stupid thing
Увидеть, является ли эгоистичное желание чем-то глупым,
Or if heaven desires something deep within
Или же небеса желают чего-то глубоко внутри.
Do I throw my clothes in the fire?
Бросить ли мне свою одежду в огонь?
Do I throw my hopes in the fire?
Бросить ли мне свои надежды в огонь?
Do those things grow in the fire
Растут ли эти вещи в огне
Or burn just to keep me alive?
Или горят только, чтобы поддерживать мою жизнь?
Can you still show me a way?
Можешь ли ты всё ещё показать мне путь?
Can you still show me a life?
Можешь ли ты всё ещё показать мне жизнь?
'Cause I was only a kid
Ведь я был всего лишь ребенком,
When I felt you left me behind, oh
Когда почувствовал, что ты оставила меня позади, о.
What can I do if the fire goes out?
Что мне делать, если огонь погаснет?
′Cause I don't know if I can live without
Потому что я не знаю, смогу ли я жить без него.





Writer(s): David Le'aupepe


Attention! Feel free to leave feedback.