Gang - Buonanotte ai viaggiatori - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gang - Buonanotte ai viaggiatori - Remastered




Buonanotte ai viaggiatori - Remastered
Спокойной ночи путникам - <font> Ремастеринг </font> </p>
Buonanotte ai viaggiatori
Спокойной ночи путникам
Buona notte ai viaggiatori,
Спокойной ночи путникам,
A chi cerca di notte una riva,
Тем, кто ищет берег ночью,
A chi s'è perso
Тем, кто заблудился
E non trova la strada
И не находит дороги,
Ma ancora cammina.
Но все же идет.
Buona notte a tutti gli amanti
Спокойной ночи всем влюбленным,
Che la luna li divori
Пусть луна их поглотит,
Ai profeti bambini di ieri
Пророкам-детям вчерашнего дня,
Agli scritti corsari
Пишущим корсарам,
E domani chissà
А завтра кто знает,
Se ci incontreremo
Встретимся ли мы
Sulla riva di un sogno
На берегу мечты,
Su una piazza italiana
На площади в Италии,
Sotto l'arcobaleno
Под радугой,
E domani chissà
А завтра кто знает,
Se ci rivedremo
Увидимся ли мы снова
Sotto ai ponti di un sogno
Под мостами мечты,
Lungo la carovana
Вдоль каравана,
Sotto l'arcobaleno.
Под радугой.
Buona notte
Спокойной ночи
Alle tue mani
Твоим рукам,
Che han toccato un altro giorno
Которые коснулись еще одного дня,
A chi è stanco
Тем, кто устал,
Ma ancora sta sveglio
Но все еще бодрствует,
Ai guerrieri di turno
Воинам смены,
Buona notte,
Спокойной ночи,
Ai tuoi capelli
Твоим волосам,
Ai tuoi anni passati davanti
Твоим годам, прошедшим впереди,
Con quella fretta di vita
С этой жизненной спешкой,
Ai tuoi occhi stanchi.
Твоим усталым глазам.
E domani chissà
А завтра кто знает,
Se ci incontreremo
Встретимся ли мы
Sulla riva di un sogno
На берегу мечты,
Su una piazza italiana
На площади в Италии,
Sotto l'arcobaleno
Под радугой,
E domani chissà
А завтра кто знает,
Se ci rivedremo
Увидимся ли мы снова
Sotto ai ponti di un sogno
Под мостами мечты,
Lungo la carovana
Вдоль каравана,
Sotto l'arcobaleno.
Под радугой.
Buona notte ai suonatori
Спокойной ночи музыкантам,
Alle nostre chitarre scordate
Нашим расстроенным гитарам,
Alle canzoni non ancora sparate
Песням, которые еще не прозвучали,
Buona notte anche a me.
Спокойной ночи и мне.
E domani chissà
А завтра кто знает,
Se ci incontreremo
Встретимся ли мы
Sulla riva di un sogno
На берегу мечты,
Su una piazza italiana
На площади в Италии,
Sotto l'arcobaleno
Под радугой,
E domani chissà
А завтра кто знает,
Se ci rivedremo
Увидимся ли мы снова
Sotto ai ponti di un sogno
Под мостами мечты,
Lungo la carovana
Вдоль каравана,
Sotto l'arcobaleno.
Под радугой.





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini, Massimo Bubola


Attention! Feel free to leave feedback.