Lyrics and translation Gang - Duecento giorni a Palermo - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duecento giorni a Palermo - Remastered
Двести дней в Палермо - Ремастеринг
Venite
voi
falsari
di
notizie
Идите
сюда,
фальсификаторы
новостей,
Mercanti
di
voci
e
faccendieri
Торговцы
слухами
и
дельцы,
Voi
politici
massoni
Вы,
политики-масоны,
E
voi
giudici
teoreti
di
misteri
И
вы,
судьи,
теоретики
тайн,
Venite
voi
antimafia
da
corteo
Идите
сюда,
борцы
с
мафией
с
демонстраций,
Garzoni
da
bottega
degli
orrori
Подмастерья
из
лавки
ужасов,
E
voi
della
Cupola
i
banchieri
И
вы,
банкиры
Куполы,
Chi
è
dentro
è
dentro
Кто
внутри,
тот
внутри,
Chi
è
fuori
è
fuori!!
Кто
снаружи,
тот
снаружи!!
Tornò
a
Palermo
con
una
missione
Он
вернулся
в
Палермо
с
миссией,
Danzavano
i
santi
fra
le
rovine
Святые
танцевали
среди
руин,
Mandato
dal
partito
Pio
La
Torre
Посланный
партией
Пио
Ла
Торре,
La
verità
voleva
scoprire.
Правду
хотел
он
раскрыть.
Ma
la
verità
è
intoccabile
Но
правда
неприкосновенна,
Là
dove
dorme
con
l'assassino
Там,
где
она
спит
с
убийцей,
Pio
La
Torre
provò
a
svegliarla
Пио
Ла
Торре
попытался
её
разбудить,
Ma
venne
ucciso,
ordine
di
un
padrino.
Но
был
убит
по
приказу
крёстного
отца.
Duecento
giorni
a
Palermo
Двести
дней
в
Палермо,
La
strada
era
una
preghiera
Дорога
была
молитвой,
Si
colorò
di
rosso
sangue
Окрасилась
в
красный
цвет
крови
Quella
mattina
di
primavera.
В
то
весеннее
утро.
La
storia
comincia
sissignori
История
начинается,
дамы
и
господа,
Quando
Sindona
va
dai
potenti
Когда
Синдона
идёт
к
власть
имущим,
Per
togliere
il
sangue
dal
denaro
Чтобы
отмыть
кровь
с
денег,
E
da
quel
giorno
iniziano
i
delitti
eccellenti
И
с
того
дня
начинаются
громкие
убийства.
Guerra
di
appalti
e
tangenti
Война
тендеров
и
взяток
Tra
Corleonesi
e
Bontade
i
moderati
Между
Корлеонези
и
Бонтаде,
умеренными,
I
sicari
sono
al
lavoro
Наёмные
убийцы
работают,
Cadono
politici,
poliziotti
e
magistrati.
Гибнут
политики,
полицейские
и
судьи.
Duecento
giorni
a
Palermo
Двести
дней
в
Палермо,
La
strada
era
una
preghiera
Дорога
была
молитвой,
Si
colorò
di
rosso
sangue
Окрасилась
в
красный
цвет
крови
Quella
mattina
di
primavera.
В
то
весеннее
утро.
Nel
regno
di
Lima
e
Ciancimino
В
царстве
Лимы
и
Чанчимино,
Garofani
e
scudo
crociato
Гвоздики
и
щит
с
крестом,
Fanno
fortuna
quattro
cavalieri
Разбогатели
четыре
всадника,
Rendo,
Graci,
Costanzo
e
Finocchiaro
Рендо,
Грачи,
Костанцо
и
Финокьяро.
C'è
anche
chi
è
sempre
d'accordo
Есть
и
те,
кто
всегда
согласен,
Tra
i
funzionari
di
partito
Среди
партийных
функционеров,
Russo
e
Sanfilippo
sono
i
nomi
Руссо
и
Санфилиппо
— их
имена,
Cooperative
rosse
a
Bagheria
c'è
chi
ha
capito.
Красные
кооперативы
в
Багерии,
кто-то
понял.
Duecento
giorni
a
Palermo
Двести
дней
в
Палермо,
La
strada
era
una
preghiera
Дорога
была
молитвой,
Si
colorò
di
rosso
sangue
Окрасилась
в
красный
цвет
крови
Quella
mattina
di
primavera.
В
то
весеннее
утро.
Base
militare
americana
Американская
военная
база
A
Comiso
si
sta
per
fare
В
Комизо
вот-вот
появится,
Ma
indaga
Pio
La
Torre
e
scopre
Но
расследует
Пио
Ла
Торре
и
обнаруживает,
Che
si
tratta
di
un
altro
brutto
affare.
Что
это
очередное
грязное
дело.
Quello
che
adesso
ho
raccontato
То,
что
я
сейчас
рассказал,
È
solo
una
supposizione
Всего
лишь
предположение,
Ma
se
segui
il
corso
del
denaro
Но
если
ты
последуешь
за
потоком
денег,
Troverai
presto
la
soluzione.
Ты
быстро
найдёшь
решение.
Duecento
giorni
a
Palermo
Двести
дней
в
Палермо,
La
strada
era
una
preghiera
Дорога
была
молитвой,
Si
colorò
di
rosso
sangue
Окрасилась
в
красный
цвет
крови
Quella
mattina
di
primavera.
В
то
весеннее
утро.
Duecento
giorni
a
Palermo
Двести
дней
в
Палермо,
La
strada
era
una
preghiera
Дорога
была
молитвой,
Si
colorò
di
rosso
sangue
Окрасилась
в
красный
цвет
крови
Quella
mattina
di
primavera.
В
то
весеннее
утро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini
Attention! Feel free to leave feedback.