Gang - Eurialo e Niso - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gang - Eurialo e Niso - Remastered




Eurialo e Niso - Remastered
Эвриал и Нис - Ремастеринг
La notte era chiara
Ночь была ясная, милая,
La luna un grande lume
луна словно огромный светильник,
Eurialo e Niso uscirono
Эвриал и Нис вышли,
Dal campo verso il fiume.
из лагеря к реке, родная.
E scesero dal monte
И спустились с горы,
Lo zaino sulle spalle
рюкзак на плечах,
Dovevan far saltare
должны были взорвать,
Il ponte a Serravalle.
мост в Серравалле, дорогая.
Eurialo era un fornaio
Эвриал был пекарем,
E Niso uno studente
а Нис студентом,
Scapparono in montagna
сбежали в горы,
All'8 di settembre.
восьмого сентября, любимая.
I boschi già dormivano
Леса уже спали,
Ma un gufo li avvisava
но филин их предупреждал,
C'era un posto di blocco
что был блокпост
In fondo a quella strada.
в конце той дороги, моя дорогая.
Eurialo disse a Niso
Эвриал сказал Нису,
Asciugandosi la fronte
вытирая лоб,
Ci sono due tedeschi
что два немца
Di guardia sopra il ponte.
охраняют мост, милая.
La neve era caduta
Выпал снег,
E il freddo la induriva
и мороз его сковал,
Ma avean scarpe di feltro
но у них были валенки,
E nessuno li sentiva.
и никто их не слышал, родная.
Le sentinelle erano
Часовые были
Incantate dalla luna
заворожены луной,
Fu facile sorprenderle
их легко было застать врасплох,
Tagliandogli la fortuna.
прервав их удачу, милая.
Una di loro aveva
У одного из них была
Una spilla sul mantello
брошь на плаще,
Eurialo la raccolse
Эвриал поднял ее
E se la mise sul cappello.
и надел себе на шляпу, дорогая.
La spilla era d'argento
Брошь была серебряная,
Un'aquila imperiale
имперский орел,
Splendeva nella notte
сияла в ночи
Più di una aurora boreale.
ярче северного сияния, любимая.
Fu così che lo videro
Так их увидели
I cani e gli aguzzini
собаки и палачи,
Che volevan vendicare
которые хотели отомстить
I camerati uccisi.
за убитых товарищей, моя дорогая.
Eurialo fu bloccato
Эвриала схватили
In mezzo a una radura
посреди поляны,
Niso stava nascosto
Нис прятался,
Coperto di paura
скованный страхом, милая.
Eurialo circondarono
Эвриала окружили,
Coprendolo di sputo
осыпая плевками,
A lungo ci giocarono
долго играли с ним,
Come fa il gatto col topo.
как кошка с мышкой, дорогая.
Ma quando vide l'amico
Но когда он увидел друга,
Legato intorno ad un ramo
привязанного к ветке,
Trafitto dai coltelli
израненного ножами,
Come un San Sebastiano
словно Святого Себастьяна, любимая,
Niso dovette uscire
Нис должен был выйти,
Troppo era il furore
слишком велика была ярость,
Quattro ne fece fuori
четверых он уложил,
Prima di cadere.
прежде чем упасть, моя дорогая.
E cadde sulla neve
И упал он на снег,
Ai piedi dell'amico
к ногам друга,
E cadde anche la luna
и упала луна
Nel bosco insanguinato
в окровавленный лес, милая.
Due alberi fiorirono
Два дерева расцвели
Vicino al cimitero
возле кладбища,
I fiori erano rossi
цветы были красные,
Sbocciavano d'inverno.
распускались зимой, дорогая.
La notte era chiara
Ночь была ясная, милая,
La luna un grande lume
луна словно огромный светильник,
Eurialo e Niso uscirono
Эвриал и Нис вышли,
Dal campo verso il fiume.
из лагеря к реке, родная.





Writer(s): Massimo Bubola, Alessandro Severini


Attention! Feel free to leave feedback.