Gang - Il Ponte della Verità - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gang - Il Ponte della Verità - Remastered




Il Ponte della Verità - Remastered
Мост Истины - Ремастеринг
E passarono per primi
И первыми прошли, милая,
Giullari e cantimbanchi
Шуты и балаганщики,
Tamburini della corte
Барабанщики двора,
Sbandieravano i contanti
Размахивали наличными.
Mitria in testa piè veloce
В митре, нога быстра,
Pastore padre e duce
Пастырь, отец и вождь,
Con i chiodi della croce
С гвоздями креста,
Passò sua santità
Прошла его святость
Sul ponte sul ponte
По мосту, по мосту
Della verità
Истины.
Dalle polvere agli altari
Из праха к алтарям,
Passarono i tribunali
Прошли суды,
Coi segreti dei servizi
С секретами служб,
Coi pentiti terminali
С раскаявшимися смертниками.
E passò il cavaliere
И прошел рыцарь,
Emittenza presidenziale
С президентской речью,
Sopra l'asino radicale
На осле радикальном.
Eya eya alalà
Эйя, эйя, аляля!
Sul ponte sul ponte
По мосту, по мосту
Della verità
Истины.
Vedemmo il vecchio tempo
Мы видели, как старое время,
Passare senza pietà
Проходило без жалости,
Nell'ora del tramonto
В час заката
Sopra il ponte
По мосту
Della verità
Истины.
E passò poi la Repubblica
И прошла потом Республика,
Con il circo Parlamento
С цирком Парламента,
Indossava per l'occasione
Надев по случаю
Il suo nuovo travestimento
Свой новый маскарад.
Con le tessere strappate
С порванными билетами,
Passarono i sindacati
Прошли профсоюзы,
Fantasmi bullonati
Призраки прикованные
Della conflittualità
Конфликта.
Sul ponte sul ponte
По мосту, по мосту
Della verità
Истины.
Senza colpa e senza dubbio
Без вины и сомнения,
Dannati giovani e belli
Проклятые, юные и прекрасные,
Passarono con le mode
Прошли с модой,
Le greggi dei ribelli
Стада бунтарей.
Senza più il gran partito
Без великой партии,
Senza posto garantito
Без гарантированного места,
L'operaio fiatizzato
Рабочий уставший
Passò in mobilità
Прошел на сокращение.
Sul ponte sul ponte
По мосту, по мосту
Della verità
Истины.
Vedemmo il vecchio tempo
Мы видели, как старое время,
Passare senza pietà
Проходило без жалости,
Nell'ora del tramonto
В час заката
Sopra il ponte
По мосту
Della verità
Истины.
Sulla Vespa a denti stretti
На Весpe, стиснув зубы,
Passò Nanni Moretti
Проехал Нанни Моретти,
E noi orfani un po' fatti
И мы, сироты, немного под кайфом,
Gli gridammo "Ciao paisà!"
Крикнули ему: "Привет, земляк!".
Come sempre alla fine
Как всегда, в конце,
Passammo in minoranza
Мы остались в меньшинстве,
Coi saluti e la speranza
С приветствиями и надеждой
Di incontrarvi aldilà
Встретить вас по ту сторону
Del ponte del ponte
Моста, моста
Della verità
Истины.
Del ponte del ponte
Моста, моста
Della verità
Истины.
Del ponte del ponte
Моста, моста
Della verità
Истины.





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini


Attention! Feel free to leave feedback.