Gang - Paz - translation of the lyrics into German

Paz - Gangtranslation in German




Paz
Paz
Da quando non ci sei
Seit du nicht mehr da bist,
La luna piange rosa
weint der Mond rosa,
Un corvo nero vola
ein schwarzer Rabe fliegt
Sopra la città
über die Stadt.
Il corvo ha un becco d'oro
Der Rabe hat einen goldenen Schnabel,
Un becco tutto d'oro
einen Schnabel ganz aus Gold,
Vedessi come splende
du solltest sehen, wie er glänzt
Nell'oscurità
in der Dunkelheit.
Bologna non c'è più
Bologna gibt es nicht mehr,
Se l'hanno presa loro
wenn sie es eingenommen haben,
È un cumulo di noia
es ist ein Haufen Langeweile,
Che spendi e paghi caro
den du teuer bezahlst.
Bologna è una carogna
Bologna ist ein Aas,
Che non ti vuole vivo
das dich nicht lebend haben will,
Da quando non ci sei
seit du nicht mehr da bist,
Bologna non c'è più.
gibt es Bologna nicht mehr.
Non ti sei perso niente
Du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
PAZ.
PAZ.
Per noi che siamo qui
Für uns, die wir hier sind,
Nel letto del diavolo
im Bett des Teufels,
Noi che prendiamo tempo
wir, die wir uns Zeit nehmen
E non vediamo l'ora
und es kaum erwarten können.
Per noi quello che resta
Für uns ist das, was bleibt,
È l'ombra di una vita
der Schatten eines Lebens,
Vuoi mettere risorgere
stell dir vor, wieder aufzuerstehen,
PAZ.
PAZ.
Non ti sei perso niente
Du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
PAZ.
PAZ.
Non ti sei perso niente
Du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
PAZ.
PAZ.
Non ti sei perso niente
Du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
PAZ.
PAZ.
Non ti sei perso niente
Du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
Non ti sei perso niente
du hast nichts verpasst,
PAZ.
PAZ.





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini


Attention! Feel free to leave feedback.