Gang - Via Italia - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gang - Via Italia - Remastered




Via Italia - Remastered
По улице Италии - Ремастеринг
In via Italia hanno spento le luci
На улице Италии выключили свет
Hanno chiuso tutti i cancelli
Закрыли на замок все калитки
È caduto un angelo in strada
На дорогу упал ангел
C'è ancora rimasto del sangue
На его волосах ещё осталась
Fra i suoi capelli.
Кровь.
In via Italia c'è un vicolo scuro
На улице Италии есть тёмный переулок
Porta al Ponte dei Frati Neri
Он ведёт к Мосту Чёрных Монахов
Se ci passi un cadavere incontri
Если пройдёшь по нему, встретишь труп
È la Patria deviata, la Patria
Это извращённая Родина, Родина
Dei misteri.
Таинств.
Ed allora ho chiesto alla polvere
И тогда я спросил у пыли
Se davvero questo tempo è assassino
Правда ли, что это время убийца
La risposta è nella tela del ragno
Ответ в паутине паука
Nascosta tra i fili di un burattino.
Скрыт меж нитей марионетки.
Il via Italia Notte dei Cristalli
Итальянская улица Хрустальная Ночь
Bruto ha versato del vino
Брут разлил вино
C'è chi bussa alla porta: "Chi è?"
Кто-то стучит в дверь: "Кто это?"
È arrivato Caino.
Это пришёл Каин.
In via Italia ci passa la Storia
По улице Италии проходит История
Con un passo da signorina
Походкой юной девушки
Ora è sfatta e non ha più memoria
Теперь она стара и больше ничего не помнит
Si a chi la vuole
Отдаётся кому попало
Via Italia è la sua vetrina.
Улица Италии её витрина.
Ed allora ho chiesto alla polvere
И тогда я спросил у пыли
Se davvero questo tempo è assassino
Правда ли, что это время убийца
La risposta è nella tela del ragno
Ответ в паутине паука
Nascosta tra i fili di un burattino.
Скрыт меж нитей марионетки.
In via Italia c'è una scritta sul muro
На улице Италии на стене надпись
"Qui è morta la Democrazia"
"Здесь умерла Демократия"
I bambini giocavano ai draghi
Дети играли в драконов
Poi su questa strada
А потом на эту улицу
Arrivò la polizia.
Пришла полиция.
In via Italia han messo i sigilli
На улице Италии опечатали всё
Li hanno messi su tutti i dintorni
Во всех окрестностях тоже
Da via Fani a via Caetani
От улицы Фани до улицы Каэтани
Ci puoi anche mettere cinquanta...
Можешь ещё прибавить пятьдесят...
Cinquantacinque giorni.
Пятьдесят пять дней.
Ed allora ho chiesto alla polvere
И тогда я спросил у пыли
Se davvero questo tempo è assassino
Правда ли, что это время убийца
La risposta è nella tela del ragno
Ответ в паутине паука
Nascosta tra i fili di un burattino.
Скрыт меж нитей марионетки.
In Via Italia c'è una sconfitta
На улице Италии есть поражение
Che dorme dentro un portone
Что дремлет на лестничной площадке
Se guardi due piani più su
Если посмотришь на два этажа выше
Ci son le tre scimmie sedute
Там сидят три обезьяны
Sedute al balcone.
Сидят на балконе.
La la la laila la la la li la.
Ля ля ля ля-ля ля ля ли ля.





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini


Attention! Feel free to leave feedback.