Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Hoodie (feat. Minayu)
Rote Kapuze (feat. Minayu)
Чи
надад
хайргүй
гэсэн
ч
EYES
NEVER
LIE
BABY
Auch
wenn
du
sagst,
es
gibt
keine
Liebe,
EYES
NEVER
LIE
BABY
Даахгүй
байгаа
хүнд
үгнүүдээ
надад
хэл,
Би
даая
baby
Sag
mir
die
Worte,
die
dich
quälen,
ich
ertrag
sie,
baby
Жинхэнээсээ
чи
BYE
гэвэл,
Удалгүй
би
DIE
baby
Wenn
du
ernsthaft
BYE
sagst,
dann
sterb
ich
gleich,
baby
Хэрвээ
танидаггүй
хүн
байсан
бол
зургийг
нь
хараад
саая
baby
Wärst
du
ein
Fremder,
würd
ich
dein
Bild
einfach
löschen,
baby
Хааяа
ч
гэсэн
ойлгохгүй
бол
сэтгэл
өвдөнө
яаая
baby
Manchmal,
wenn
dus
nicht
verstehst,
tut
das
Herz
weh,
was
soll
ich
machen,
baby
Бидний
амьдрал
байшин
бол
хоёулаа
цонхоо
жаахан
хаая
baby
Wenn
unser
Leben
ein
Haus
ist,
lass
uns
manchmal
die
Fenster
schließen,
baby
Г*ч**нүүдийн
үгэнд
итгээд
байгаа
юмуудаа
Vertraust
du
wirklich
den
Worten
dieser
B*****?
Ээ
WHY
BABY?
Ähm,
WHY
BABY?
Би
үнэнийг
хэлье
нүд
рүү
минь
хар
THEY
NEVER
LIE
BABY
Ich
sag
die
Wahrheit,
schau
mir
in
die
Augen,
THEY
NEVER
LIE
BABY
Хайрыг
идэж
болохгүй
ч
харин
мөнгийг
олно
Liebe
kann
man
nicht
essen,
aber
Geld
kann
man
verdienen
Хүссэн
бүхнээ
ва
Baby
Alles,
was
du
willst,
Baby
Би
хүсэж
байна
намайг
дуудахыг
бидний
хувилбар
ААВАА
baby
Ich
will,
dass
du
mich
rufst,
unsere
Version
von
AAVA
baby
Цуг
байвал
гоё
хэл
дээ
хэн
ганцаар
жаргаваа
Baby
Zusammen
zu
sein
ist
schön,
wer
ist
glücklich
allein?
Baby
Ганцаараа
бол
хэн
ч
бай
өдөр
бүхэн
хүнд
даваа
baby
Allein
sein
ist
schwer,
jeder
Tag
ist
ein
Kampf,
baby
Дандаа
өмсдөг
HOODIE-ний
чинь
үнэрэнд
нь
би
хайртай
Ich
liebe
den
Geruch
deiner
immer
getragenen
HOODIE
Дагуулж
явдаг
есөн
бусын
газар
бүрт
нь
дуртай
Yeah
Ich
mag
jeden
Ort,
an
den
du
mich
mitnimmst,
der
nicht
der
neunte
ist,
Yeah
Жигүүртэй
мэт
ниснэ,
Үүрд
ийм
байхыг
...
Als
hätt
ich
Flügel,
flieg
ich,
Für
immer
so
bleiben...
Би
үүрд
ийм
байхыг
хүснэ
Ich
wünsch
mir,
für
immer
so
zu
bleiben
Хааяа
хэлсэн
үг
чинь
зүрхийг
зүсэвч
хэлэхийг
хүсээгүйг
чинь
мэднэ
Manchmal
verletzen
deine
Worte,
doch
ich
weiß,
du
wolltest
sie
nicht
sagen
Хэн
хэндээ
анхных
нь
биш
ч
хамгийн
сүүлийнх
байхыг
хүснэ
Nicht
der
erste
für
dich,
aber
ich
will
der
letzte
sein
Үг
хэдий
амнаас
гардаг
ч
амьдрал
шийдэж
болдгийг
мэднэ
Worte
kommen
vom
Mund,
doch
das
Leben
entscheidet,
das
weiß
ich
Бие
биедээ
үнэн
байх
нь
"Би
Хайртай"
гэж
хэлэхээс
ч
эрхэм
Ehrlich
zueinander
zu
sein
ist
wertvoller
als
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
I
have
many
many
dreams,
бүгдийг
нь
чамтай
биелүүлье
I
have
many
many
dreams,
lass
sie
alle
mit
dir
wahr
werden
I
got
99
problems
but
you
are
with
me,
i
can
sleep
I
got
99
problems
but
you
are
with
me,
i
can
sleep
Tell
me
now,
tell
me
now,
what
you
want?
Tell
me
now,
tell
me
now,
what
you
want?
Зүүд
хүрэхгүй
өндөрт
зүрх
минь
чиний
энгэрт
байг
In
Höhen,
die
Träume
nicht
erreichen,
soll
mein
Herz
an
deiner
Brust
sein
Чи
надад
хайргүй
гэсэн
ч
EYES
NEVER
LIE
BABY
Auch
wenn
du
sagst,
es
gibt
keine
Liebe,
EYES
NEVER
LIE
BABY
Даахгүй
байгаа
хүнд
үгнүүдээ
надад
хэл,
Би
даая
baby
Sag
mir
die
Worte,
die
dich
quälen,
ich
ertrag
sie,
baby
Жинхэнээсээ
чи
BYE
гэвэл,
Удалгүй
би
DIE
baby
Wenn
du
ernsthaft
BYE
sagst,
dann
sterb
ich
gleich,
baby
Хэрвээ
таньдаггүй
хүн
байсан
бол
зургийг
нь
хараад
саая
baby
Wärst
du
ein
Fremder,
würd
ich
dein
Bild
einfach
löschen,
baby
Би
тэгээд
нээх
төгс
хүн
биш
болохоор
чамайг
өөрийнхөөрөө
л
хайрладаг
Ich
bin
kein
perfekter
Mensch,
deshalb
liebe
ich
dich
auf
meine
Art
Тэгэхдээ
төгс
биш
гэдэг
үгэнд
нуугдахыг
хүсэхгүй
тайвширдаа
Doch
ich
will
nicht,
dass
du
dich
in
dem
Wort
"unperfekt"
versteckst,
beruhige
dich
Төгсгөлийг
нь
би
мэдэхгүй
ч
надад
энэ
амьдрал
минь
таалагддаг
Ich
kenne
das
Ende
nicht,
aber
ich
mag
dieses
Leben
mit
dir
Хэдий
төгсгөлийг
нь
мэдэхгүй
ч
мань
хоёр
хагацна
гэдэг
шал
худлаа
Auch
wenn
ich
das
Ende
nicht
kenne,
ist
es
eine
Lüge,
dass
wir
brechen
werden
Яасан?
Яваад
өгсөн
үү?
Хайртай
бол
хүрээд
ирнээ,
Дүү
минь
нулимсаа
барьдаа
Was
ist?
Bist
du
gegangen?
Wenn
du
mich
liebst,
komm
zurück,
halte
deine
Tränen,
Schwester
"Дэргэд
минь
байж
хайр
минь"
гээд
нэг
дуу
байдаг
даа
Es
gibt
ein
Lied:
"Bleib
bei
mir,
meine
Liebe"
Хажуудхаа
анзаарахгүй
та
нар
тэгээд
өөр
хүн
хайдагдаа
Ihr
merkt
es
nicht,
aber
neben
euch
sucht
jemand
anders
Хайр
гэж
их
л
гоё
юм
байдагдаа
Liebe
ist
so
etwas
Schönes,
findet
man
Нүдээрээ
биш
ЗҮРХЭЭРЭЭ
ХАРДАА
Schau
nicht
mit
den
Augen,
SCHAU
MIT
DEM
HERZEN
Дандаа
өмсдөг
HOODIE-ний
чинь
үнэрэнд
нь
би
хайртай
Ich
liebe
den
Geruch
deiner
immer
getragenen
HOODIE
Дагуулж
явдаг
есөн
бусын
газар
бүрт
нь
дуртай
Yeah
Ich
mag
jeden
Ort,
an
den
du
mich
mitnimmst,
der
nicht
der
neunte
ist,
Yeah
Жигүүртэй
мэт
ниснэ,
Үүрд
ийм
байхыг
...
Als
hätt
ich
Flügel,
flieg
ich,
Für
immer
so
bleiben...
Би
үүрд
ийм
байхыг
хүснэ
Ich
wünsch
mir,
für
immer
so
zu
bleiben
Хааяа
хэлсэн
үг
чинь
зүрхийг
зүсэвч
хэлэхийг
хүсээгүйг
чинь
мэднэ
Manchmal
verletzen
deine
Worte,
doch
ich
weiß,
du
wolltest
sie
nicht
sagen
Хэн
хэндээ
анхных
нь
биш
ч
хамгийн
сүүлийнх
байхыг
хүснэ
Nicht
der
erste
für
dich,
aber
ich
will
der
letzte
sein
Үг
хэдий
амнаас
гардаг
ч
амьдрал
шийдэж
болдгийг
мэднэ
Worte
kommen
vom
Mund,
doch
das
Leben
entscheidet,
das
weiß
ich
Бие
биедээ
үнэн
байх
нь
"Би
Хайртай"
гэж
хэлэхээс
ч
эрхэм
Ehrlich
zueinander
zu
sein
ist
wertvoller
als
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
I
have
many
many
dreams,
бүгдийг
нь
чамтай
биелүүлье
I
have
many
many
dreams,
lass
sie
alle
mit
dir
wahr
werden
I
got
99
problems
but
you
are
with
me,
i
can
sleep
I
got
99
problems
but
you
are
with
me,
i
can
sleep
Tell
me
now,
tell
me
now,
what
you
want?
Tell
me
now,
tell
me
now,
what
you
want?
Зүүд
хүрэхгүй
өндөрт
зүрх
минь
чиний
энгэрт
байг
In
Höhen,
die
Träume
nicht
erreichen,
soll
mein
Herz
an
deiner
Brust
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ganbat Damdinpurev, Aminkhuslen Mino
Attention! Feel free to leave feedback.