Gangrene feat. Evidence & Roc C - Dark Shades (feat. Evidence & Roc C) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gangrene feat. Evidence & Roc C - Dark Shades (feat. Evidence & Roc C)




Dark Shades (feat. Evidence & Roc C)
Темные очки (feat. Evidence & Roc C)
In automobile inundefying moment flying over the hill
В машине, в неопределенный момент, пролетая над холмом,
I know what I know and what I don′t can't hurt
Я знаю, что знаю, а то, чего не знаю, не может повредить.
Big fan on the piano I program the dirt
Большой поклонник игры на пианино, я программирую грязь,
Going stepin in stepin liek George Stephenson
Шагаю шаг за шагом, как Джордж Стефенсон.
So step another [?] run this rap shit
Так сделай еще один шаг, детка, управляй этим рэпом,
Till we cross this crossing line
Пока мы не пересечем эту черту,
And they wait the flag with the checkers in the cris cross
И они ждут флага с клетками в перекрестье.
Go medal is [?] demons out the window
Золотая медаль, изгоняю демонов из окна,
I′m watch by the pit boss feeling like [?] like ross
За мной наблюдает пит-босс, я чувствую себя, как Рик Росс,
[?] forget loss
Забываю о потерях.
Yeah for fuck I was thinking bout
Да, черт возьми, о чем я думал?
Guitar and women dark shade
Гитара и женщины, темные очки.
I'm like the gun shoot all spittin boys
Я как пистолет, стреляю во всех этих парней,
Let the air hit your ear and your hair
Пусть воздух коснется твоих ушей и волос.
To fly bullet I'm the air took the [?] in your hair
Летящая пуля, я воздух, запутался в твоих волосах,
Keep looking man I swer
Продолжай смотреть, милая, клянусь.
God [?] on the puppet seeing [?] I am not [?] born in the [?]
Бог играет с марионеткой, видя, что я не рожден для трона,
Get you [?] the throne [?] so watch a nigga [?]
Достану тебя с трона, так что смотри, как я восхожу.
So play with the shades marvel
Так что играй с тенями, чудо,
Marvelous [?] watch your [?] they lost your [?]
Чудесное зрелище, смотри, как они потеряли свой путь.
Life from the [?] I don′t give a fuck when I′m break the [?]
Жизнь из глубин, мне плевать, когда я ломаю преграды,
Long time no cream
Давно не было сливок.
Put the blind in back on long time no dreams
Снова надеваю повязку на глаза, давно не было снов,
Had the [?] the paper like world in the world band
Держал бумагу, как мир в мировой группе,
[?] revolvers [?] to tour off
Револьверы готовы к стрельбе.
My fuckin shades at the craziest
Мои чертовы очки самые крутые,
[?] police was never clocking me
Полиция никогда меня не замечала.
Stead was over my head
Слава была надо мной,
Harder than the [?] calculate not [?]
Труднее, чем расчет, не сдавайся.
[?] corazon bolero simpatico
Corazon bolero simpatico,
Velvet I make credible
Бархат, я делаю это убедительным.
I don't care [?]
Мне все равно,
When I′m stepin on stage with my [?]
Когда я выхожу на сцену со своей бандой.
A rock star with the guitar a cycle
Рок-звезда с гитарой, цикл,
[?] ride to the [?] grind with [?]
Еду к финишу, работаю с усердием.
Big dark shades inside of [?] stay calm
Большие темные очки внутри, сохраняй спокойствие,
[?] save from the ex [?] the way I pull [?] pull stop
Спасен от бывшей, вот как я управляю, останавливаюсь.
Last call for me
Последний звонок для меня,
Rock [?] educated [?] for the [?]
Рок, образованный для битвы.
I don't give a fuck [?] my guitar
Мне плевать, моя гитара,
Hey that shit is crazy
Эй, это же безумие.
Man check that [?]
Чувак, проверь это.





Writer(s): Alan Maman, Nathaniel Wilson, Michael Woodrow Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.