Gangrene feat. Sean Price & Havoc - Sheet Music (feat. Sean Price & Havoc) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gangrene feat. Sean Price & Havoc - Sheet Music (feat. Sean Price & Havoc)




Sheet Music (feat. Sean Price & Havoc)
Ноты (feat. Sean Price & Havoc)
930, 33rd
930, 33-я улица
Gangrene, uh
Gangrene, uh
They say the boy's old school
Говорят, пацан олдскульный
WWF, I will smack a fucking chair to that little ass chest
WWF, я бы вмазал этим стулом по твоей мелкой груди
You outta breath? That means you needin' some rest
Задыхаешься? Значит, тебе нужен отдых
Have a seat, literal
Присядь, в буквальном смысле
I'm yellin' to the crowd and they screamin' to, "Get ready, you"
Я ору толпе, а они орут в ответ: "Готовься, ты"
And I don't need the cage or the rings
И мне не нужны ни клетки, ни ринги
I'm from the gang that goes bang in your dreams
Я из банды, которая грохочет в твоих снах
So keep dreamin' like you're gaugin' your sleep
Так что продолжай мечтать, будто ты контролируешь свой сон
So I can see what you thought on your sheets
Чтобы я мог увидеть, что ты думала на своих простынях
I call it sheet music
Я называю это нотами
Like the cat on that sheet movin'
Как кошка на этой простыне двигается
The sleek movement, they seep into it
Плавные движения, они просачиваются в это
I see what you're doing, you're sick
Я вижу, что ты делаешь, ты больна
I see through it, like a live leak to a filmin'
Я вижу тебя насквозь, как прямую трансляцию с телефона местного
From a local's phone I choke your focus gone
Я задушу твой фокус, он исчезнет
Like hocus pocus and a locust swarm
Как фокус-покус и рой саранчи
The only way you hearing the buzz
Единственный способ услышать гул
Over the music that they play in the clubs
Над музыкой, которую они играют в клубах
Shit, send in the thugs, baby, show me some love
Черт, пошлите головорезов, детка, покажи мне немного любви
I see the haters, they ain't fuckin' with us
Я вижу ненавистников, они не с нами
(They ain't fuckin' with us)
(Они не с нами)
No, never doubted I'm better at it, you little fuck
Нет, никогда не сомневался, что я в этом лучше, ты, мелкая сучка
Whoever ratted got bullet tatted to full advantage
Кто бы ни стучал, получил пулю в татуировку в качестве полного преимущества
I'm laughin' at it, tryna find a little good in us
Я смеюсь над этим, пытаясь найти в нас немного хорошего
Good luck, motherfucker, night-night motherfucker
Удачи, ублюдок, спокойной ночи, ублюдок
Smoke blunts, you know the black is potent
Курить косяки, ты знаешь, что черное - сильно
Coke, don't front, you know I got you open
Кокаин, не притворяйся, ты знаешь, что я тебя открыл
At lunch with the snakes and the pigeons, front
За обедом со змеями и голубями, вперед
Get punched in your face for livin'
Получишь удар в лицо за то, что живешь
Listen, I've been here wig, you've seen this riddle
Слушай, я был здесь, парик, ты видела эту загадку
My dreams is big, my crib is little
Мои мечты большие, мой дом маленький
Living in the Ville is risky
Жить в Вилле рискованно
Niggas green with envy but I'm Bill Bixby, uh
Ниггеры зелены от зависти, но я Билл Биксби, uh
Mr. McGee don't get me angry
Мистер МакГи, не зли меня
You wouldn't like it when I'm angry, listen P
Тебе не понравится, когда я злюсь, слушай, П
New Lou Ferrigno
Новый Лу Ферриньо
Big bullets that shoot through you and your kinfolks
Большие пули, которые прострелят тебя и твоих родственников
Route from Helter, .9 clapped, spine tapped, and fuck your felt up
Маршрут от Helter, .9 выстрелил, пробил позвоночник, и к черту твой войлок
Stuffed to the wack boy
Набит до отвращения, мальчик
Biggest nigga in my group, buffering the fat boy, P
Самый большой ниггер в моей группе, буферизующий толстяка, П
Never doubted I'm better at it, you little fuck
Никогда не сомневался, что я в этом лучше, ты, мелкая сучка
Whoever ratted got bullet tatted to full advantage
Кто бы ни стучал, получил пулю в татуировку в качестве полного преимущества
I'm laughin' at it, tryna find a little good in us
Я смеюсь над этим, пытаясь найти в нас немного хорошего
Good luck, motherfucker, night-night motherfucker
Удачи, ублюдок, спокойной ночи, ублюдок
I'm crumblin' the dope, two G's in a bucket
Я крошу наркотики, два G в ведре
A big bundle for the rope, twenty G's for the nugget
Большая пачка за веревку, двадцать G за самородок
Doing slalom's in the slope, my machinery's rugged
Делаю слалом на склоне, моя техника прочная
Your pussy worth a shit-stain, bikini is muddy
Твоя киска стоит пятна от дерьма, бикини в грязи
Break levee when I rain through the vicinity, flooded
Прорываю дамбу, когда проливаюсь дождем по окрестностям, затоплено
So I could test, my humour's get canoed
Чтобы я мог проверить, мой юмор на каноэ
This is only a small portion, I'm giving you a snippet view
Это лишь малая часть, я даю тебе краткий обзор
Trailer visual, sick of the salmonella chicken flu
Трейлер визуальный, надоела сальмонеллезная курица
My creative juice come from a different fruit
Мой творческий сок proviene de una fruta diferente
But when you sip it strong like Guinness brew
Но когда ты пьешь его крепким, как пиво Guinness
Spill blood on your tennis shoe
Прольешь кровь на свою теннисную туфлю
Before I bless chalice, I use a paperclip to scrape the residue
Прежде чем благословить чашу, я использую скрепку, чтобы соскрести остатки
Stickman, get the money, take the revenue
Стикмен, получи деньги, возьми доход
Theme music for you to push the Lambourghini pedal to
Музыкальная тема для тебя, чтобы нажать на педаль Lambourghini
Explode a grenade and pieces of metal flew
Взорвать гранату, и куски металла полетели
Collateral damage, aim for the torso, but the leg will do
Сопутствующий ущерб, целься в туловище, но и нога подойдет
Never doubted I'm better at it, you little fuck
Никогда не сомневался, что я в этом лучше, ты, мелкая сучка
Whoever ratted got bullet tatted to full advantage
Кто бы ни стучал, получил пулю в татуировку в качестве полного преимущества
I'm laughin' at it, tryna find a little good in us
Я смеюсь над этим, пытаясь найти в нас немного хорошего
Good luck, motherfucker, night-night motherfucker
Удачи, ублюдок, спокойной ночи, ублюдок
Motherfucker
Ублюдок
Oh Jesus why don't you give to my advertisin'
О, Иисус, почему бы тебе не дать на мою рекламу
After you give me the main course
После того, как ты дашь мне главное блюдо
Well, what the fuck kind of shit is that?
Ну, что за хрень это такая?
That's crazy shit, man
Это безумие, чувак
And Al Pacino's like, "Where the fuck you goin', good officer?"
И Аль Пачино такой: "Куда ты, блять, идешь, хороший офицер?"
I don't give a shit
Мне насрать
Uh, I'm confused, because uh
Э, я запутался, потому что, э
You figure it out, I'm gettin' out of here! (No)
Разбирайся сама, я ухожу отсюда! (Нет)
And I'm gonna wear my sunglasses out here, you know why?
И я буду носить свои солнечные очки здесь, знаешь, почему?
Because women have short skirts and then they feel violated
Потому что у женщин короткие юбки, и они чувствуют себя оскорбленными
When I look at them, why?
Когда я смотрю на них, почему?
Because I have sunglasses on, and I'm weird
Потому что у меня есть солнечные очки, и я странный
All those people who called me a sleepwalker
Все те люди, которые называли меня лунатиком
I woke up, now I'm going back to sleep as I am
Я проснулся, теперь я снова засыпаю, как есть
A fuck-up, goodbye
Неудачник, прощай





Writer(s): Kejuan Muchita, Alan Maman, Sean Price, Sean Mahon, Justin Nealis


Attention! Feel free to leave feedback.