Lyrics and translation Gangsta Boo - Enquiring Minds
[Guy]
Ay
ay
[Парень]
ай-ай-ай
Ain't
you
Gangsta
Boo?
Разве
ты
не
гангста-Бу?
Why
you
wanna
know?
почему
ты
хочешь
знать?
[Guy]
Ay
ay,
you
[Парень]
ай,
ай,
ты!
Ain't
you
used
to
go
to
Sheffield?
Разве
ты
не
бывал
в
Шеффилде?
See,
this
is
the
prime
example
Видите,
это
самый
яркий
пример.
Of
some
enquiring
minds
Некоторых
пытливых
умов.
Mothafuckas
in
my
business
Ублюдки
в
моем
бизнесе
Mothafuckas
wanna
know
what
I
do
Ублюдки
хотят
знать
что
я
делаю
What
nigga?!
Какой
ниггер?!
What
the
fuck
you
talkin'
about?!
Какого
хрена
ты
несешь?!
Why
y'all
in
my
business?
Зачем
вы
лезете
в
мои
дела?
Enquiring
Minds
nigga
Пытливые
умы
ниггер
Ya
know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
This
the
intro
Это
вступление
I'm
bringin'
it
to
you
real
Я
несу
его
тебе
по-настоящему.
Fuck
you
mothafucka
Пошел
ты,
ублюдок!
They
ain't
talkin'
'bout
shit
Они
ни
хрена
не
говорят
Y'all
know
how
they
niggas
is
Вы
все
знаете,
какие
они,
ниггеры
These
some
mothafuckin'
playa
haters
Это
какие-то
долбаные
ненавистники
Плайи
Nigga
do
you
want
me
to
fuck
you
up,
so
Ниггер,
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
трахнул,
так
что
Hit
you
wit
a
low
blow
Ударю
тебя
остроумием
ниже
пояса
You
might
as
well
call
it
quits
С
таким
же
успехом
ты
можешь
сказать,
что
все
кончено.
I
be
the
bitch
that's
known
for
rockin'
shit
Я
та
сука,
которая
известна
тем,
что
зажигает.
I
be
the
bitch
known
as
a
lyricist
Я
сука
известная
как
лирик
So,
what?
You
wanna
fuck
with
me
on
the
M-I-C?
Ну
и
что?
ты
хочешь
трахнуться
со
мной
на
M-I-C?
You
betta
call
the
police
'cause
I'mma
bring
ya
to
your
knees
Лучше
вызови
полицию,
потому
что
я
поставлю
тебя
на
колени.
Me
& the
Tear
Da
Club
Up
Thugs
can't
take
enough
Me
& The
Tear
Da
Club
Up
Thugs
can't
take
enough
Comin'
thicker
than
the
mothafuckin'
U.S.
Marines
Иду
толще,
чем
гребаная
морская
пехота
США.
So
if
you
wanna
fuck
with
me,
my
favorite
quote's
Так
что
если
ты
хочешь
трахнуться
со
мной,
то
моя
любимая
цитата:
I'mma
take
it
as
a
joke?
Я
приму
это
как
шутку?
Got
your
ass
wishin'
that
you
can
take
me
baby
Твоя
задница
мечтает
о
том,
чтобы
ты
мог
взять
меня,
детка.
Got
you
hard
up
like
a
soap
on
a
rope
Ты
стал
твердым,
как
мыло
на
веревке.
I
thought
I
told
ya
we
ain't
gon'
stop
Кажется,
я
уже
говорил
тебе,
что
мы
не
остановимся.
So
when
it's
on,
life's
on,
then
the
bitch
is
on
Так
что
когда
все
начинается,
начинается
жизнь,
а
потом
начинается
эта
сука.
Early
mornin'
ballin
niggas
in
their
own
zone
Ранним
утром
шикуют
ниггеры
в
своей
зоне.
Enquiring
minds
wanted
to
know,
that's
why
I
wrote
this
song
Пытливые
умы
хотели
знать,
вот
почему
я
написал
эту
песню.
You
fuckin
bitch
Ты
гребаная
сука
Wanna
wear
my
shit
Хочешь
носить
мое
дерьмо
'Cause
I
got
Chanel
on
it
Потому
что
у
меня
есть
Шанель
But
in
the
projects
you
weren't
really
on
it
Но
на
самом
деле
ты
не
участвовал
в
проектах.
Tryin'
be
the
one
to
flaunt
it
Пытаюсь
быть
тем,
кто
выставит
это
напоказ.
Stupid
ass,
know
that
my
name
is
wanted
Тупая
задница,
знай,
что
мое
имя
разыскивается.
Wassup
niggas?
Как
дела,
ниггеры?
This
the
intro
Это
вступление
Nigga
you
got
1
Ниггер
у
тебя
есть
1
Stop
this
shit,
and
play
number
3
Прекрати
это
дерьмо
и
сыграй
номер
3.
I'm
outta
here
Я
ухожу
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): l.a.mitchell, p. beauregard
Attention! Feel free to leave feedback.