Lyrics and translation Gangsta Boo - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAP
POP
ROCK
LIT
COUNTRY
R&B
NEWS
HISTORY
SCREEN
SPORTS
LAW
TECH
X
META
RAP
POP
ROCK
LIT
COUNTRY
R&B
NEWS
HISTORY
SCREEN
SPORTS
LAW
TECH
X
META
Boo!
(Interlude)Mac
Miller
Бу!
(Интерлюдия)Мак
Миллер
Well
it's
the
maniac
with
zany
raps,
made
millions
off
of
baby
Mac
Ну,
это
маньяк
с
безумным
рэпом,
заработавший
миллионы
на
бэби
Маке.
My
brain,
it
ain't
attached,
you
love
me?
It's
a
little
late
for
that
Мой
мозг,
он
не
привязан,
ты
любишь
меня?
They
gave
my
crazy
ass
a
label,
everything
is
rated
X
Они
дали
моей
сумасшедшей
заднице
ярлык,
все
оценено
как
X
I'm
far
beyond
divorced
middle
aged
men
who
pay
for
sex
Я
далеко
за
пределами
разведенных
мужчин
среднего
возраста,
которые
платят
за
секс.
I
work
like
I
ain't
made
it
yet,
deserve
this
motherfuckin'
paper
Я
работаю
так,
словно
еще
ничего
не
добился,
заслуживаю
эту
гребаную
газету
Get
a
Kit-Kat,
break
it
in
half,
save
one
for
later
Возьми
Кит-Кат,
разломай
его
пополам
и
оставь
на
потом.
Death
to
any
traitor
that's
a
Benedict
Arnold
Смерть
любому
предателю
это
Бенедикт
Арнольд
I
be
wildin',
goin'
broke
at
international
car
shows
Я
схожу
с
ума,
разоряюсь
на
международных
автосалонах.
I'm
a
lawn
mower,
mad
face
get
redder
than
a
dog
boner
Я-газонокосилка,
безумное
лицо
становится
краснее
собачьего
стояка.
Thank
God
I
got
sober,
pot
smoker,
top
roller,
thought
holder
Слава
богу,
я
протрезвел,
курильщик
Марихуаны,
лучший
роллер,
мыслитель.
Was
a
little
kid
until
I
got
older
Я
был
маленьким
ребенком,
пока
не
повзрослел.
Wild
since
a
child,
pulled
my
file
out
of
God's
folder
Дикий
с
самого
детства,
я
вытащил
свое
досье
из
божьей
папки.
Now
let
me
talk
slower,
you
can
understand
me
now
Теперь
позвольте
мне
говорить
медленнее,
теперь
вы
меня
понимаете.
We
the
originators,
your
style
hand-me-down
Мы
создатели,
ваш
стиль
передайте
мне.
They
got
me
turnin'
up,
the
amp
is
loud
Они
заставили
меня
включить
громкость
усилителя.
The
apocalypse
is
comin',
so
we
campin'
out
at
Grannies
house
Грядет
апокалипсис,
так
что
мы
разбили
лагерь
в
бабушкином
доме.
Dancin'
with
a
bitch
and
pull
her
panties
down,
it's
bush
league
Танцевать
с
сучкой
и
стягивать
с
нее
трусики
- это
Буш-лига.
I
love
a
little
nature,
addin'
flavor
to
the
pussy
Я
люблю
немного
природы,
добавляя
аромат
к
киске.
People
tend
to
overlook
me
and
my
agent
overbooked
me
Люди
склонны
не
замечать
меня,
и
мой
агент
перебронировал
меня.
I'mma
get
it
while
the
gettin'
good,
feel
better
than
forever
Я
получу
это,
пока
все
идет
хорошо,
чувствую
себя
лучше,
чем
всегда.
I'm
National
Treasure
like
Nicolas
Cage
Я
национальное
достояние
как
Николас
Кейдж
I'm
a
shelter
for
these
animals,
got
bitches
for
days
Я
приют
для
этих
животных,
у
меня
есть
телки
на
несколько
дней.
She
be
feedin'
on
my
semen
and
it's
cinnamon
glaze
Она
питается
моей
спермой,
и
это
глазурь
из
корицы.
I
tell
her
keep
it
or
delete
it,
it's
the
digital
age
Я
говорю
ей:
"оставь
это
или
удали,
это
цифровой
век".
Now
I'm
muscle
buildin'
just
so
I
can
juggle
children
daily
Теперь
я
наращиваю
мускулы,
чтобы
каждый
день
жонглировать
детьми.
I'm
fucked
up
in
the
head
a
bit,
I'm
Rumplestilskin
crazy
Я
немного
облажался
в
голове,
я
сумасшедший
Румпельштильскин.
These
bitches
gettin'
wet
when
I
pull
up
in
a
Mercedes
Эти
сучки
мокнут,
когда
я
подъезжаю
на
Мерседесе.
Bitch
I
be
with
Mr.
T,
I'm
simply
the
fuckin'
A
Team
Сука,
я
буду
с
мистером
ти,
я
просто
гребаная
команда.
Make
dreams
reality
Воплоти
мечты
в
реальность
Say
hi
when
you
see
me,
my
hello
is
a
formality
Скажи
"Привет",
когда
увидишь
меня,
мое
"привет"
- это
формальность.
I'm
comin'
with
a
cavalry
Я
иду
с
кавалерией.
Of
motherfuckers
trained
from
watching
Braveheart
battle
scenes
Ублюдков
натренированных
от
просмотра
батальных
сцен
Храброго
Сердца
Waste
of
space
and
we
paint
our
faces
like
it's
Hallowe'en
Пустая
трата
места,
и
мы
раскрашиваем
наши
лица,
как
будто
сегодня
Хэллоуин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lola Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.