Lyrics and translation Gangstagrass - Good at Being Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good at Being Bad
Хорошо быть плохим
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Tell
me
whatcha
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
We'll
do
that
all
night
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Tell
me
whatcha
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
We'll
do
that
all
night
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
I
get
em
gone
in
The
worst
way
Я
свожу
их
с
ума
по-худшему
First
place
gaming
getcha
sprung
off
the
first
taste
Первоклассная
игра,
заводит
тебя
с
первого
раза
Patient
zero
baby
you
can
be
the
first
case
Нулевой
пациент,
детка,
ты
можешь
быть
первым
случаем
Getcha
skin
tingling
and
we
ain't
even
got
to
first
base
Мурашки
по
коже,
а
мы
даже
не
дошли
до
первой
базы
I'm
a
wolf,
I
ain't
really
bout
the
bird
chase
Я
волк,
мне
не
нужна
погоня
за
птичкой
Getcha
grinning
ear
to
ear
through
the
wordplay
Заставлю
тебя
улыбаться
до
ушей
своей
игрой
слов
Spill
the
tea
I
ain't
talking
bout
no
Earl
Grey
Выкладывай
все,
я
не
про
чай
Эрл
Грей
говорю
Survey
this
meal,
keep
the
flavor
till
dessert
tray
Вкушай
это
блюдо,
наслаждайся
вкусом
до
десерта
Deeper
than
what
the
words
say
Глубже,
чем
слова
Or
how
the
constellations
line
up
with
your
birthday
Или
как
созвездия
совпадают
с
твоим
днем
рождения
Sliding
hands
along
the
surface
of
a
curved
waist
Скользящие
руки
по
изгибам
твоей
талии
Survey
the
giggle
getcha
feeling
like
a
first
date
Вижу
твой
смех,
как
на
первом
свидании
Getcha
shakin
like
an
earthquake
Заставлю
тебя
дрожать,
как
при
землетрясении
And
keep
the
conversation
percolating
till
the
third
day
И
поддерживать
разговор
до
третьего
дня
Appropriate
attention
to
the
mention
and
it's
heard,
plain
Должное
внимание
каждому
слову,
ясно?
No
mistake
about
it,
no
doubt
or
undeserved
praise
Без
ошибок,
без
сомнений
и
незаслуженной
хвалы
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
We
can
make
that
right
time
tonight
Мы
можем
сделать
это
прямо
сегодня
ночью
Light
it
up
feel
the
fire
ignite
Зажжем
огонь,
почувствуем,
как
он
разгорается
Feeling
like
the
greatest
in
my
prime
tonight
Чувствую
себя
величайшим
в
расцвете
сил
сегодня
вечером
The
time
is
right
Когда
придет
время
We
can
make
that
right
time
tonight
Мы
можем
сделать
это
прямо
сегодня
ночью
Light
it
up
feel
the
fire
ignite
Зажжем
огонь,
почувствуем,
как
он
разгорается
Feeling
like
the
greatest
in
my
prime
tonight
Чувствую
себя
величайшим
в
расцвете
сил
сегодня
вечером
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Tell
me
whatcha
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
We'll
do
that
all
night
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Tell
me
whatcha
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
We'll
do
that
all
night
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
You
watched
me
on
the
stage
being
very
special
Ты
видела
меня
на
сцене,
я
был
великолепен
Not
knowing
my
demographic
is
demi
sexual
Не
зная,
что
я
демисексуал
Just
because
you
stayed
glued
to
each
verse
Просто
потому,
что
ты
не
отрывала
глаз
от
каждого
куплета
Before
we
connect,
I
got
to
know
you
first
Прежде
чем
мы
сблизимся,
я
должен
узнать
тебя
Before
anything
occurs
that's
remotely
physical
Прежде
чем
произойдет
что-то
даже
отдаленно
физическое
Let's
sit
down
and
get
subliminal
Давай
сядем
и
поговорим
по
душам
Maybe
there's
no
limit
to
what
happens
after
Возможно,
нет
предела
тому,
что
произойдет
потом
Or
you
wanna
tell
your
friends
that
you
bagged
a
rapper
Или
ты
хочешь
рассказать
подругам,
что
подцепила
рэпера
Once
you're
certainly
DTF
Как
только
ты
будешь
точно
готова
We
can
take
these
steps
that'll
leave
you
breath
Мы
можем
сделать
то,
что
перехватит
твое
дыхание
Less,
no
stress,
no
strain,
no
strife
Без
напряга,
без
стресса,
без
борьбы
Just
the
best
night
and
day
of
yo
life
Просто
лучшая
ночь
и
день
в
твоей
жизни
Oh
yes
I'm
so
nice,
I
can
get
naughty
too
О
да,
я
такой
милый,
но
могу
быть
и
дерзким
Game
is
classic,
it's
hardly
new
Игра
классическая,
вряд
ли
новая
You're
invited
to
the
after
party
boo
Ты
приглашена
на
afterparty,
детка
But
I'mma
leave
it
up
to
you
what
we
oughta
do
Но
я
оставлю
тебе
решение,
что
нам
делать
Time
is
right
Время
пришло
We
can
make
that
right
time
tonight
Мы
можем
сделать
это
прямо
сегодня
ночью
Light
it
up
feel
the
fire
ignite
Зажжем
огонь,
почувствуем,
как
он
разгорается
Feeling
like
the
greatest
in
my
prime
tonight
Чувствую
себя
величайшим
в
расцвете
сил
сегодня
вечером
Time
is
right
Время
пришло
We
can
make
that
right
time
tonight
Мы
можем
сделать
это
прямо
сегодня
ночью
Light
it
up
feel
the
fire
ignite
Зажжем
огонь,
почувствуем,
как
он
разгорается
Feeling
like
the
greatest
in
my
prime
tonight
Чувствую
себя
величайшим
в
расцвете
сил
сегодня
вечером
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Tell
me
whatcha
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
We'll
do
that
all
night
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Tell
me
whatcha
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
We'll
do
that
all
night
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
Got
a
feeling
like
a
storm
pouring
down
(cause
I'm
good)
Чувствую
себя
как
ливень
(потому
что
я
хорош)
Pop
it
when
you
hear
them
on
the
ground
(cause
I'm
good)
Взрывайся,
когда
услышишь
их
на
земле
(потому
что
я
хорош)
Got
it
bad
(cause
I'm
good)
Плохо
себя
веду
(потому
что
я
хорош)
Got
it
bad
(cause
I'm
good)
Плохо
себя
веду
(потому
что
я
хорош)
Got
it
bad
(cause
I'm
good)
Плохо
себя
веду
(потому
что
я
хорош)
Do
me
like
you
would
Сделай
со
мной,
как
хотела
бы
Like
water
in
the
levee
tippin
over
(cause
I'm
good)
Как
вода
в
дамбе,
выходящая
из
берегов
(потому
что
я
хорош)
Fire
crackin
on
the
forest
clover
(cause
I'm
good)
Огонь,
потрескивающий
на
лесном
клевере
(потому
что
я
хорош)
Got
it
bad
(cause
I'm
good)
Плохо
себя
веду
(потому
что
я
хорош)
Got
it
bad
(cause
I'm
good)
Плохо
себя
веду
(потому
что
я
хорош)
Got
it
bad
(cause
I'm
good)
Плохо
себя
веду
(потому
что
я
хорош)
Do
me
like
you
would
Сделай
со
мной,
как
хотела
бы
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Tell
me
whatcha
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
We'll
do
that
all
night
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
Cause
I'm
good
at
being
bad
Потому
что
я
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Farrow, Dan Whitener, Daniel Ford Whitener, Emily Messner, Lawrence Durant, Oscar Owens, Randal Green
Attention! Feel free to leave feedback.