Gantex feat. Esse Nziale - Luna Park - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gantex feat. Esse Nziale - Luna Park




Luna Park
Луна-парк
Sto passando un altra notte giù all'inferno
Я провожу еще одну ночь, как в аду,
Quattro mura e il caldo estivo
Четыре стены и летняя жара
Mi stanno uccidendo
Меня убивают.
Vorrei starmene per sempre via in vacanza
Я бы хотел навсегда уехать в отпуск,
Sai tipo mollare tutto
Знаешь, типа, бросить все,
Uscire da sta stanza
Выбраться из этой комнаты.
Vorrei vivere la brezza del pericolo
Хочу ощутить дуновение опасности,
Che mi sento incatenato
Потому что чувствую себя скованным,
Sono ancora in bilico
Я все еще в подвешенном состоянии.
Vorrei stare su una macchina col vento in faccia
Хочу мчаться на машине с ветром в лицо,
Coi miei amici, sempre i soliti
С моими друзьями, все те же лица,
Scendiamo in spiaggia
Спускаемся на пляж,
Mentre penso a lei
Пока я думаю о тебе.
Dentro la testa ho un luna park
В голове у меня луна-парк,
Che la nostra storia è bella
Наша история прекрасна,
Come un film al cinema
Как фильм в кинотеатре.
Dai partiamo tutti insieme
Давай отправимся все вместе
Verso chissà dove
Куда-нибудь,
Sono stanco
Я устал
Soliti discorsi, solite persone
От одних и тех же разговоров, одних и тех же людей.
Mi ricordo ancora quando già da piccolo
Я до сих пор помню, как еще ребенком
Immaginavo mille strade
Представлял себе тысячи дорог,
Da dentro ad un vicolo
Находясь в глухом переулке.
Ogni giorno sai
Каждый день, знаешь,
Sogno ancora limpido
Я все еще мечтаю,
Di girare il mondo
Объехать весь мир,
Vivere sempre quel brivido
Постоянно испытывать этот трепет.
Quindi salta su dai vieni con me
Так что запрыгивай, поехали со мной,
Che ti porto a stare bene
Я позабочусь о тебе,
Senza che ci sia un perché
Без всякой причины.
Lascia tutto alle tue spalle
Оставь все позади,
Fai i bagagli da stanotte
Собери вещи сегодня же ночью,
Un'avventura nuova ci aspetta alle porte
Новое приключение ждет нас у порога.
Giornate intere insieme da passare
Целые дни, проведенные вместе,
Sulla riva del mare a giocare
На берегу моря, играя,
Ballare tutta la notte fino a star male
Танцевать всю ночь до упаду,
Non voglio sentire quella noia mortale
Я не хочу чувствовать эту смертельную скуку.
Okok non ci penso più
Хорошо, хорошо, я больше не думаю
Allo studio, poi al lavoro
Об учебе, потом о работе,
Ad arrivare su
О том, чтобы добиться успеха.
Voglio liberare il mondo
Я хочу освободить мир,
Si fare di più
Да, сделать больше,
Ma stasera sai preferisco berci su
Но сегодня вечером, знаешь, я предпочитаю выпить.
Woahh, Ohhh
Уааа, Оооо
Ehhh Yeah Yeah
Эээ Да, да
Sto passando un altra notte giù all'inferno
Я провожу еще одну ночь, как в аду,
Quattro mura e il caldo estivo
Четыре стены и летняя жара
Mi stanno uccidendo
Меня убивают.
Vorrei starmene per sempre via in vacanza
Я бы хотел навсегда уехать в отпуск,
Sai tipo mollare tutto
Знаешь, типа, бросить все,
Uscire da sta stanza
Выбраться из этой комнаты.
Vorrei vivere la brezza del pericolo
Хочу ощутить дуновение опасности,
Che mi sento incatenato
Потому что чувствую себя скованным,
Sono ancora in bilico
Я все еще в подвешенном состоянии.
Vorrei stare su una macchina col vento in faccia
Хочу мчаться на машине с ветром в лицо,
Coi miei amici, sempre i soliti
С моими друзьями, все те же лица,
Scendiamo in spiaggia
Спускаемся на пляж,
Mentre penso a lei
Пока я думаю о тебе.
Dentro la testa ho un luna park
В голове у меня луна-парк,
Che la nostra storia è bella
Наша история прекрасна,
Come un film al cinema
Как фильм в кинотеатре.
Dai partiamo tutti insieme
Давай отправимся все вместе
Verso chissà dove
Куда-нибудь,
Sono stanco
Я устал
Soliti discorsi, solite persone
От одних и тех же разговоров, одних и тех же людей.
Io l'estate non la vivo bene
Я плохо переношу лето,
Il mare sotto casa
Море рядом с домом,
Ma mi stan tutti sul cazzo
Но все меня достали.
Sto cercando solamente
Я ищу только
Le amicizie vere
Настоящих друзей,
Ma a quanto pare brucia
Но, похоже, горит,
E non soltanto per il caldo
И не только из-за жары.
Baby, baby
Детка, детка,
Ti porterò dove non ci saranno problemi
Я отвезу тебя туда, где не будет проблем,
Restare Solamente io e te
Останемся только я и ты,
Bere altri due frappè
Выпьем еще пару фраппе.
Adesso sai che c'è?
Теперь знаешь, что?
Non mi frega del resto, no
Мне все равно на остальное, нет,
Perché da quando ci sei
Потому что с тех пор, как ты появилась,
Non mi sento più perso, no
Я больше не чувствую себя потерянным, нет.
Ehh, Ehh
Эээ, Эээ
E quella coppia di prima
И та пара до нас
Non era paragonabile a noi
Не шла ни в какое сравнение с нами.
Tu sexy come Louis
Ты сексуальна, как Louis,
Io resto con i boys
Я остаюсь с парнями.
Il mio culo su una Hyundai
Моя задница на Hyundai,
E la testa su una Rolls Royce
А голова в Rolls Royce.
Sto passando un altra notte giù all'inferno
Я провожу еще одну ночь, как в аду,
Quattro mura e il caldo estivo
Четыре стены и летняя жара
Mi stanno uccidendo
Меня убивают.
Vorrei starmene per sempre via in vacanza
Я бы хотел навсегда уехать в отпуск,
Sai tipo mollare tutto
Знаешь, типа, бросить все,
Uscire da sta stanza
Выбраться из этой комнаты.
Vorrei vivere la brezza del pericolo
Хочу ощутить дуновение опасности,
Che mi sento incatenato
Потому что чувствую себя скованным,
Sono ancora in bilico
Я все еще в подвешенном состоянии.
Vorrei stare su una macchina col vento in faccia
Хочу мчаться на машине с ветром в лицо,
Coi miei amici, sempre i soliti
С моими друзьями, все те же лица,
Scendiamo in spiaggia
Спускаемся на пляж,





Writer(s): Antonio Pio Gabugliese, Simone Zuccalà


Attention! Feel free to leave feedback.