Lyrics and translation Gantex - Nuvole
Ultimamente
sono
perso,
babe
В
последнее
время
я
потерялся,
детка
Ultimamente
sono
perso
se
sto
senza
te
В
последнее
время
я
теряюсь,
когда
остаюсь
без
тебя
Mi
sento
così
diverso,
babe
Я
чувствую
себя
таким
другим,
детка
Forse
penso
questa
vita
non
faccia
per
me
Возможно,
я
думаю,
что
эта
жизнь
не
для
меня
Che
ho
vissuto
in
questi
anni
Что
я
прожил
за
эти
годы
Mille
immagini
Тысячи
образов
Ricordi,
sogni,
amori
e
drammi
Воспоминания,
мечты,
любовь
и
драмы
Non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
могу
Non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
могу
Per
fortuna
ci
sei
tu
a
rendermi
importante
К
счастью,
ты
рядом,
чтобы
придать
мне
значимости
Che
da
sempre
mi
hai
fatto
sentire
grande
Что
с
самого
начала
заставлял
меня
чувствовать
себя
особенным
Non
ti
ringrazierò
mai
abbastanza
Я
никогда
не
смогу
достаточно
тебя
отблагодарить
Vola
via
con
me,
vola
via
con
me
Улетай
со
мной,
улетай
со
мной
Ci
perderemo
sopra
queste
nuvole
Мы
потеряемся
над
этими
облаками
Vieni
via
con
me,
vieni
via
con
me
Уходи
со
мной,
уходи
со
мной
Il
nostro
mondo
è
perfetto
come
le
favole
Наш
мир
так
же
прекрасен,
как
в
сказках
E
non
pensare
a
quei
discorsi
brutti
tutto
il
tempo
И
не
думай
обо
всех
этих
грязных
разговорах
все
время
Lasciati
andare,
forza
Отпусти
себя,
давай
Libera
ogni
sentimento
Освободи
все
свои
чувства
Sentiti
leggera,
sii
come
il
vento
Чувствуй
себя
легкой,
будь
как
ветер
Il
nostro
amore
è
medicina
Наша
любовь
- это
лекарство
Incolla
ogni
frammento
Склей
каждый
осколок
Shauty
non
ti
accorgi
mai
di
quanto
vali
Зайка,
ты
так
и
не
осознала,
сколько
ты
стоишь
Sei
rimasta
chiusa
fuori
Ты
осталась
снаружи
Ma
io
ho
le
chiavi
Но
у
меня
есть
ключи
Dai
riapriamo
insieme
Давай
вместе
вновь
откроем
Questo
posto
assai
stupendo
Это
чрезвычайно
прекрасное
место
Stai
tranquilla,
io
so
bene
Будь
спокойна,
я
хорошо
знаю
Cosa
c'è
lì
dentro
Что
там
внутри
E
non
pensare
mica
che
ti
rompo
il
cuore
И
не
думай,
что
я
разобью
тебе
сердце
Io
non
sono
come
gli
altri
Я
не
такой,
как
другие
So
cos'è
l'amore
Я
знаю,
что
такое
любовь
So
cos'è
l'amore
Я
знаю,
что
такое
любовь
Perché
mi
hanno
rotto
spesso
Потому
что
меня
часто
разбивали
Per
sto
sentimento
За
это
чувство
E
non
pensavo
proprio
И
я
совсем
не
думал
Di
riuscire
a
starci
ancora
dentro
Что
смогу
снова
быть
в
нем
Ma,
ora
ci
sei
tu
con
me
Но
теперь
ты
со
мной
Ed
è
tutto
un
po'
diverso
И
все
немного
по-другому
Questa
roba
ha
senso
Это
имеет
смысл
Non
c'è
più
quel
brutto
compromesso
Больше
нет
этого
ужасного
компромисса
Da
portarmi
appresso
От
которого
мне
приходилось
страдать
Quindi
babe
Поэтому,
детка
Vola
via
con
me,
vola
via
con
me
Улетай
со
мной,
улетай
со
мной
Ci
perderemo
sopra
queste
nuvole
Мы
потеряемся
над
этими
облаками
Vieni
via
con
me,
vieni
via
con
me
Уходи
со
мной,
уходи
со
мной
Il
nostro
mondo
è
perfetto
come
le
favole
Наш
мир
так
же
прекрасен,
как
в
сказках
E
non
pensare
a
quei
discorsi
brutti
tutto
il
tempo
И
не
думай
обо
всех
этих
грязных
разговорах
все
время
Lasciati
andare,
forza
Отпусти
себя,
давай
Libera
ogni
sentimento
Освободи
все
свои
чувства
Sentiti
leggera,
sii
come
il
vento
Чувствуй
себя
легкой,
будь
как
ветер
Il
nostro
amore
è
medicina
Наша
любовь
- это
лекарство
Incolla
ogni
frammento
Склей
каждый
осколок
Vola
via
con
me,
vola
via
con
me
Улетай
со
мной,
улетай
со
мной
Ci
perderemo
sopra
queste
nuvole
Мы
потеряемся
над
этими
облаками
Vieni
via
con
me,
vieni
via
con
me
Уходи
со
мной,
уходи
со
мной
Il
nostro
mondo
è
perfetto
come
le
favole
Наш
мир
так
же
прекрасен,
как
в
сказках
E
non
pensare
a
quei
discorsi
brutti
tutto
il
tempo
И
не
думай
обо
всех
этих
грязных
разговорах
все
время
Lasciati
andare,
forza
Отпусти
себя,
давай
Libera
ogni
sentimento
Освободи
все
свои
чувства
Sentiti
leggera,
sii
come
il
vento
Чувствуй
себя
легкой,
будь
как
ветер
Il
nostro
amore
è
medicina
Наша
любовь
- это
лекарство
Incolla
ogni
frammento
Склей
каждый
осколок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Pio Gabugliese
Attention! Feel free to leave feedback.