Gantex - Senza Rispetto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gantex - Senza Rispetto




Senza Rispetto
Без уважения
Certe volte, questa vita fa tanto male
Иногда, эта жизнь причиняет столько боли,
E non meritiamo di soffrire così
И мы не заслуживаем таких страданий.
Beh... io stanotte mi chiedevo
Сегодня ночью я задавался вопросом...
Mi chiedevo perché
Я спрашивал себя, почему
Questa vita fa così male
Эта жизнь так больно ранит.
Perché?
Почему?
Sono solo nella mia stanza
Я один в своей комнате,
Si son fatte le quattro di notte
Уже четыре часа ночи,
Sento nel petto
Чувствую в груди
L'ansia che avanza
Нарастающую тревогу,
Le voci che ho in testa
Голоса в моей голове
Mi prendono a botte
Избивают меня.
Ma che schifo la vita e la morte
Какая же отвратительная жизнь и смерть,
C'è per forza un inizio e una fine
Должно быть начало и конец,
Ma la cosa più brutta di tutte
Но хуже всего
E' lasciare i tuoi cari quando vai a dormire
Оставлять своих любимых, когда ложишься спать.
Ogni notte penso a mio nonno
Каждую ночь я думаю о своем дедушке,
Dopo mesi ancora ricordo
Спустя месяцы я все еще помню
Il profumo che aveva quel giorno
Запах, который был от него в тот день.
Dio mio, che fastidio assurdo
Боже мой, какое нелепое раздражение.
Il profumo dell'ipocrisia
Запах лицемерия,
Perché in vita nessuno lo ha amato
Потому что при жизни его никто не любил.
Mi sapeva di nostalgia
От него пахло ностальгией,
C'era una volta in cui l'ho già sentito
Когда-то я уже чувствовал этот запах.
Era quando io avevo otto anni
Мне было восемь лет,
E quel giorno si che era buono
И в тот день он был добр,
Non adesso, dopo dieci anni
Не сейчас, спустя десять лет,
Che in mezzo agli affanni
Среди всех этих забот
Non ne ha messo uno
Он ни о ком не позаботился.
Per tutti gli altri
Ради всех остальных
Si è rotto il culo
Он надрывался,
Ma per lui mai niente nessuno
Но для него самого никто ничего не делал.
Tutti buoni solo a lamentarsi
Все только и умели жаловаться
Di soldi scarsi e cibo poco buono
На нехватку денег и плохую еду,
Però intanto nessuno lo amava
Но никто его не любил,
E non era scontato
И это не было само собой разумеющимся,
Per niente scontato
Совсем не само собой разумеющимся,
Tutto ciò che dava
Все, что он давал,
Di tutto si privava
Всего себя лишал,
Per non vedere una figlia per strada
Чтобы его дочь не оказалась на улице.
Che grande rispetto parlare dei soldi davanti alla bara
Какое огромное уважение говорить о деньгах перед гробом.
Mi chiedevo perché
Я спрашивал себя, почему
Questa vita fa così male
Эта жизнь так больно ранит.
Perché? Perché?
Почему? Почему?
Penso che lui fosse troppo perfetto
Думаю, он был слишком хорош,
Per restare ancora tra i vivi
Чтобы оставаться среди живых.
Per come è andata sono contento
Я рад, как все обернулось,
Con il dolore prima o poi convivi
Рано или поздно ты смиряешься с болью.
Certo è inutile dire qua adesso
Конечно, сейчас бесполезно говорить,
Quanta rabbia io abbia in fondo
Сколько злости у меня внутри,
Ma sticazzi, tanto è lo stesso
Но плевать, все равно,
Il modo poi in cui gira il mondo
Так устроен этот мир.
Ve l'ho detto non serve a niente
Я же говорил, что это бесполезно,
Tanto si tratta di vita e di morte
Ведь речь идет о жизни и смерти,
Non puoi evitarlo per sempre
Ты не можешь избежать этого навсегда,
Solo provare a sfidare la sorte
Можно лишь попытаться бросить вызов судьбе.
Magari ti va di fortuna
Может, тебе повезет,
Oppure magari poi resti da solo
А может, ты останешься один,
Ma quello che fai non importa
Но что бы ты ни делал, неважно,
Finisci sempre sotto al suolo
Ты все равно окажешься под землей.
Però in tutto sto grande macello
Но во всем этом хаосе
Perlomeno ha cresciuto me
По крайней мере, он вырастил меня,
Che non sono di certo perfetto
Я, конечно, не идеален,
Però almeno gli ho voluto bene
Но по крайней мере, я любил его,
Come ha fatto lui con me
Как и он меня.
Che mi ha fatto più che da padre
Он сделал для меня больше, чем отец.
Mi chiedevo mio padre dov'è?
Я спрашивал себя, где мой отец?
Poi a sei anni ho pensato cazzate
Потом, в шесть лет, я понял, что ошибался,
Ce l'ho qua il mio vero padre
Мой настоящий отец здесь, со мной.
E adesso, che è morto
И теперь, когда он умер,
Mezzo cuore con lui l'ho sepolto
Половина моего сердца похоронена вместе с ним.
L'altro mezzo lo tengo nel petto
Другую половину я храню в груди
Per chi ancora dimostra d'amarmi
Для тех, кто еще показывает мне свою любовь.
La parte mancante la riempio da solo
Недостающую часть я заполню сам,
Con la forza di rialzarmi
С силой, чтобы подняться
E non lasciarmi cadere nel vuoto
И не позволить себе упасть в пустоту.





Writer(s): Antonio Pio Gabugliese


Attention! Feel free to leave feedback.