Lyrics and translation Gapes - Black Cat (Speed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Cat (Speed)
Черная кошка (Скорость)
Só
contei
até
um
Я
досчитал
только
до
одного,
É
o
tempo
que
ela
me
devora
Вот
сколько
времени
тебе
нужно,
чтобы
поглотить
меня.
Na
sua
bunda
bem
na
hora
Твою
задницу
в
самый
нужный
момент.
Fez
tum-tum
Она
сделала
"тум-тум",
Tipo
o
grave
que
bate
agora
Как
бас,
который
качает
сейчас.
Minuto
aqui
na
minha
toca
Минуту
здесь,
в
моей
берлоге.
7 da
manhã
pra
onde
'cê
vai?
7 утра,
куда
ты
идешь?
Por
que
eu
pergunto
ainda?
Почему
я
вообще
спрашиваю?
Essa
felina
me
lembra
a
mulher
gato
(aiaiai)
Эта
кошечка
напоминает
мне
Женщину-кошку
(ай-ай-ай).
7 da
manhã
pra
onde
'cê
vai?
7 утра,
куда
ты
идешь?
Por
que
eu
pergunto
ainda?
Почему
я
вообще
спрашиваю?
Essa
maldita
maldição
gato
preto
Эта
чертова
проклятие
черного
кота.
7 da
manhã
pra
onde
'cê
vai?
7 утра,
куда
ты
идешь?
Por
que
eu
pergunto
ainda?
Почему
я
вообще
спрашиваю?
Essa
felina
me
lembra
a
mulher
gato
Эта
кошечка
напоминает
мне
Женщину-кошку.
Eu
acordei...
ah
não,
deixa
Я
проснулся…
а,
нет,
неважно.
Como
olhar
dessa
mina
que
me
fascina
От
взгляда
этой
девушки,
которая
меня
завораживает.
Acho
que
era
só
mais
uma
alucinação
Думаю,
это
была
просто
еще
одна
галлюцинация.
Fui
criado
por
lobos
Меня
воспитали
волки,
Essa
é
minha
presa
Это
моя
добыча.
Deusa
da
lua
me
enfeitiça
Богиня
луны
околдовывает
меня,
Mas
por
algum
motivo
Но
почему-то
Não
sai
da
minha
cabeça
Не
выходит
у
меня
из
головы.
Quem
sabe
algum
dia
talvez
eu
te
esqueça
Кто
знает,
может
быть,
когда-нибудь
я
тебя
забуду.
7 da
manhã
pra
onde
'cê
vai?
7 утра,
куда
ты
идешь?
Por
que
eu
pergunto
ainda?
Почему
я
вообще
спрашиваю?
Essa
felina
me
lembra
a
mulher
gato
(aiaiai)
Эта
кошечка
напоминает
мне
Женщину-кошку
(ай-ай-ай).
7 da
manhã
pra
onde
'cê
vai?
7 утра,
куда
ты
идешь?
Por
que
eu
pergunto
ainda?
Почему
я
вообще
спрашиваю?
Essa
maldita
maldição
gato
preto
Эта
чертова
проклятие
черного
кота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.