Lyrics and translation Garbage - Til The Day I Die
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
You
walked
into
the
room,
the
sun
hit
my
eyes
Ты
вошел
в
комнату,
и
солнце
ударило
мне
в
глаза.
The
force
you
struck
me
down,
caught
me
by
surprise
Сила,
с
которой
ты
сразил
меня,
застала
врасплох.
You
sprung
the
mojo
and
it
worked
like
a
charm
Ты
запустил
Моджо,
и
оно
сработало,
как
заклинание.
I
felt
invincible
with
you
in
my
arms
Я
чувствовал
себя
непобедимым,
когда
ты
была
в
моих
объятиях.
I
must
confess
it
can
be
good
to
feel
pain
Должен
признаться,
иногда
бывает
приятно
чувствовать
боль.
Like
breaking
waves
or
getting
caught
in
the
rain
Как
разбивающиеся
волны
или
попадание
под
дождь.
Playing
those
games
′cause
we
had
nothing
to
do
Мы
играли
в
эти
игры,
потому
что
нам
нечего
было
делать.
I
was
oblivious,
I
was
losing
to
you
Я
ничего
не
замечал,
я
проигрывал
тебе.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
Holy
Jesus,
holy
rock
'n
roll
Святой
Иисус,
святой
рок
- н-ролл
The
more
I
gave
to
you,
the
more
you
grew
bored
Чем
больше
я
отдавал
тебе,
тем
больше
тебе
становилось
скучно,
And
making
love
became
the
waging
of
war
и
занятия
любовью
превращались
в
войну.
No
peace,
no
tenderness,
no
fun
anymore
Ни
покоя,
ни
нежности,
ни
веселья.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
dream
that
I
called
out
your
name
Мне
снится,
что
я
звал
тебя
по
имени.
You
turned
your
face
to
me
and
started
to
say
Ты
повернулась
ко
мне
и
начала
говорить:
Something
so
beautiful,
it
hurt
deep
inside
Что-то
такое
прекрасное,
что
ранило
глубоко
внутри.
So
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Поэтому
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
will
love
you
till
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erickson Douglas Elwin, Manson Shirley Ann, Marker Steve W, Vig Bryan David
Attention! Feel free to leave feedback.