Garcia - Domingo - translation of the lyrics into German

Domingo - Garciatranslation in German




Domingo
Sonntag
Quiero que me lleves
Ich will, dass du mich bringst
Donde quiero ir
Wohin ich gehen will
A tus ojos de mar
Zu deinen Meeresaugen
Que me des el placer de dejarme ahí
Dass du mir die Freude gibst, mich dort zu lassen
Aún no se cuando llegarás aquí
Ich weiß noch nicht, wann du hier ankommst
Pero cuando llegue el día
Aber wenn der Tag kommt
Trataré que de mi lado no te quieras ir
Werde ich versuchen, dass du nicht von meiner Seite gehen willst
Si yo pudiera enviarte
Wenn ich dir nur schicken könnte
De alguna manera u otra un mensaje
Auf irgendeine Art und Weise eine Nachricht
Que te diga lo que piensan
Die dir sagt, was sie denken
Todos mis pensamientos
Alle meine Gedanken
Lo que quiero mostrarte
Was ich dir zeigen will
Es algo bueno desearte
Ist etwas Gutes, dich zu wünschen
Pero es mejor eso de pensarte
Aber es ist besser, an dich zu denken
Porque puede que algún día
Denn es kann sein, dass eines Tages
Solo a punta de atracción seas quien me llame
Nur durch Anziehungskraft du mich anrufst
Y óyeme princesa, cuando vos lo quieras
Und höre mir zu, Prinzessin, wann immer du willst
Donde vos prefieras
Wo immer du es vorziehst
Tira, tira un mensaje
Schick, schick eine Nachricht
Si algún día me piensas
Wenn du eines Tages an mich denkst
Pueda que yo sea lo que también deseas
Vielleicht bin ich das, was du dir auch wünschst
Y domingo a domingo ir ganando tu cariño
Und Sonntag für Sonntag deine Zuneigung gewinnen
Que tu quieras...
Dass du willst...
Que seas quien se quiera quedar conmigo
Dass du diejenige bist, die bei mir bleiben will
Otro poquito es la verdad
Noch ein bisschen, das ist die Wahrheit
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir zusammen sein
Te lo digo
Ich sage es dir
Yo sigo esperando a que llegue ese domingo
Ich warte immer noch darauf, dass dieser Sonntag kommt
Yo te veo...
Ich sehe dich...
Y siento que proyectas todo lo que quiero
Und ich fühle, dass du alles projizierst, was ich will
No puedo descifrar porque sin conocerte
Ich kann nicht entziffern, warum, ohne dich zu kennen
Vos me causas esto
Du das in mir auslöst
Un domingo junto a ti
Einen Sonntag mit dir
Yo ando conspirándole al universo
Ich verschwöre mich mit dem Universum
Y me cuenta la intuición
Und meine Intuition sagt mir
Que también deseas
Dass du dir auch wünschst
Lo que yo deseo
Was ich mir wünsche
Si yo pudiera enviarte
Wenn ich dir nur schicken könnte
De alguna manera u otra un mensaje
Auf irgendeine Art und Weise eine Nachricht
Que te diga lo que piensan
Die dir sagt, was sie denken
Todos mis pensamientos
Alle meine Gedanken
Lo que quiero mostrarte
Was ich dir zeigen will
Es algo bueno desearte
Ist etwas Gutes, dich zu wünschen
Pero es mejor eso de pensarte
Aber es ist besser, an dich zu denken
Porque puede que algún día
Denn es kann sein, dass eines Tages
Solo a punta de atracción seas quien me llame
Nur durch Anziehungskraft du mich anrufst
Y óyeme princesa, cuando vos lo quieras
Und höre mir zu, Prinzessin, wann immer du willst
Donde vos prefieras
Wo immer du es vorziehst
Tira, tira un mensaje
Schick, schick eine Nachricht
Si algún día me piensas
Wenn du eines Tages an mich denkst
Pueda que yo sea lo que también deseas
Vielleicht bin ich das, was du dir auch wünschst
Y domingo a domingo ir ganando tu cariño
Und Sonntag für Sonntag deine Zuneigung gewinnen
Que tu quieras...
Dass du willst...
Que seas quien se quiera quedar conmigo
Dass du diejenige bist, die bei mir bleiben will
Otro poquito es la verdad
Noch ein bisschen, das ist die Wahrheit
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir zusammen sein
Te lo digo
Ich sage es dir
Yo sigo esperando a que llegue ese domingo
Ich warte immer noch darauf, dass dieser Sonntag kommt
Y yo
Und ich
Quiero conocerte solo a ti princesa
Ich will nur dich kennenlernen, Prinzessin
Lo mejor de mi solo a ti te espera
Das Beste von mir wartet nur auf dich
Lo bueno que me queda
Das Gute, das mir bleibt
Solo a ti te piensa
Denkt nur an dich
Solo pido un domingo princesa
Ich bitte nur um einen Sonntag, Prinzessin
Vamo' por ahí
Lass uns gehen
Vamo' donde quiera
Lass uns gehen, wohin du willst
Lo mejor de mi solo a ti te espera
Das Beste von mir wartet nur auf dich
Lo bueno que me queda
Das Gute, das mir bleibt
Solo a ti te piensa, princesa
Denkt nur an dich, Prinzessin






Attention! Feel free to leave feedback.