Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
me
lleves
Ich
will,
dass
du
mich
bringst
Donde
quiero
ir
Wohin
ich
gehen
will
A
tus
ojos
de
mar
Zu
deinen
Meeresaugen
Que
me
des
el
placer
de
dejarme
ahí
Dass
du
mir
die
Freude
gibst,
mich
dort
zu
lassen
Aún
no
se
cuando
llegarás
aquí
Ich
weiß
noch
nicht,
wann
du
hier
ankommst
Pero
cuando
llegue
el
día
Aber
wenn
der
Tag
kommt
Trataré
que
de
mi
lado
no
te
quieras
ir
Werde
ich
versuchen,
dass
du
nicht
von
meiner
Seite
gehen
willst
Si
yo
pudiera
enviarte
Wenn
ich
dir
nur
schicken
könnte
De
alguna
manera
u
otra
un
mensaje
Auf
irgendeine
Art
und
Weise
eine
Nachricht
Que
te
diga
lo
que
piensan
Die
dir
sagt,
was
sie
denken
Todos
mis
pensamientos
Alle
meine
Gedanken
Lo
que
quiero
mostrarte
Was
ich
dir
zeigen
will
Es
algo
bueno
desearte
Ist
etwas
Gutes,
dich
zu
wünschen
Pero
es
mejor
eso
de
pensarte
Aber
es
ist
besser,
an
dich
zu
denken
Porque
puede
que
algún
día
Denn
es
kann
sein,
dass
eines
Tages
Solo
a
punta
de
atracción
seas
tú
quien
me
llame
Nur
durch
Anziehungskraft
du
mich
anrufst
Y
óyeme
princesa,
cuando
vos
lo
quieras
Und
höre
mir
zu,
Prinzessin,
wann
immer
du
willst
Donde
vos
prefieras
Wo
immer
du
es
vorziehst
Tira,
tira
un
mensaje
Schick,
schick
eine
Nachricht
Si
algún
día
me
piensas
Wenn
du
eines
Tages
an
mich
denkst
Pueda
que
yo
sea
lo
que
tú
también
deseas
Vielleicht
bin
ich
das,
was
du
dir
auch
wünschst
Y
domingo
a
domingo
ir
ganando
tu
cariño
Und
Sonntag
für
Sonntag
deine
Zuneigung
gewinnen
Que
tu
quieras...
Dass
du
willst...
Que
seas
tú
quien
se
quiera
quedar
conmigo
Dass
du
diejenige
bist,
die
bei
mir
bleiben
will
Otro
poquito
es
la
verdad
Noch
ein
bisschen,
das
ist
die
Wahrheit
Yo
quiero
estar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Te
lo
digo
Ich
sage
es
dir
Yo
sigo
esperando
a
que
llegue
ese
domingo
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
dieser
Sonntag
kommt
Yo
te
veo...
Ich
sehe
dich...
Y
siento
que
proyectas
todo
lo
que
quiero
Und
ich
fühle,
dass
du
alles
projizierst,
was
ich
will
No
puedo
descifrar
porque
sin
conocerte
Ich
kann
nicht
entziffern,
warum,
ohne
dich
zu
kennen
Vos
me
causas
esto
Du
das
in
mir
auslöst
Un
domingo
junto
a
ti
Einen
Sonntag
mit
dir
Yo
ando
conspirándole
al
universo
Ich
verschwöre
mich
mit
dem
Universum
Y
me
cuenta
la
intuición
Und
meine
Intuition
sagt
mir
Que
tú
también
deseas
Dass
du
dir
auch
wünschst
Lo
que
yo
deseo
Was
ich
mir
wünsche
Si
yo
pudiera
enviarte
Wenn
ich
dir
nur
schicken
könnte
De
alguna
manera
u
otra
un
mensaje
Auf
irgendeine
Art
und
Weise
eine
Nachricht
Que
te
diga
lo
que
piensan
Die
dir
sagt,
was
sie
denken
Todos
mis
pensamientos
Alle
meine
Gedanken
Lo
que
quiero
mostrarte
Was
ich
dir
zeigen
will
Es
algo
bueno
desearte
Ist
etwas
Gutes,
dich
zu
wünschen
Pero
es
mejor
eso
de
pensarte
Aber
es
ist
besser,
an
dich
zu
denken
Porque
puede
que
algún
día
Denn
es
kann
sein,
dass
eines
Tages
Solo
a
punta
de
atracción
seas
tú
quien
me
llame
Nur
durch
Anziehungskraft
du
mich
anrufst
Y
óyeme
princesa,
cuando
vos
lo
quieras
Und
höre
mir
zu,
Prinzessin,
wann
immer
du
willst
Donde
vos
prefieras
Wo
immer
du
es
vorziehst
Tira,
tira
un
mensaje
Schick,
schick
eine
Nachricht
Si
algún
día
me
piensas
Wenn
du
eines
Tages
an
mich
denkst
Pueda
que
yo
sea
lo
que
tú
también
deseas
Vielleicht
bin
ich
das,
was
du
dir
auch
wünschst
Y
domingo
a
domingo
ir
ganando
tu
cariño
Und
Sonntag
für
Sonntag
deine
Zuneigung
gewinnen
Que
tu
quieras...
Dass
du
willst...
Que
seas
tú
quien
se
quiera
quedar
conmigo
Dass
du
diejenige
bist,
die
bei
mir
bleiben
will
Otro
poquito
es
la
verdad
Noch
ein
bisschen,
das
ist
die
Wahrheit
Yo
quiero
estar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Te
lo
digo
Ich
sage
es
dir
Yo
sigo
esperando
a
que
llegue
ese
domingo
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
dieser
Sonntag
kommt
Quiero
conocerte
solo
a
ti
princesa
Ich
will
nur
dich
kennenlernen,
Prinzessin
Lo
mejor
de
mi
solo
a
ti
te
espera
Das
Beste
von
mir
wartet
nur
auf
dich
Lo
bueno
que
me
queda
Das
Gute,
das
mir
bleibt
Solo
a
ti
te
piensa
Denkt
nur
an
dich
Solo
pido
un
domingo
princesa
Ich
bitte
nur
um
einen
Sonntag,
Prinzessin
Vamo'
por
ahí
Lass
uns
gehen
Vamo'
donde
quiera
Lass
uns
gehen,
wohin
du
willst
Lo
mejor
de
mi
solo
a
ti
te
espera
Das
Beste
von
mir
wartet
nur
auf
dich
Lo
bueno
que
me
queda
Das
Gute,
das
mir
bleibt
Solo
a
ti
te
piensa,
princesa
Denkt
nur
an
dich,
Prinzessin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Domingo
date of release
10-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.