Lyrics and translation Garcia Junior, Isaac Schneider, Ivon Curi, Ju Cassou & Miriam Peracchi - Alguma Coisa Acontece
Alguma Coisa Acontece
Что-то происходит
Ele
foi
bom
e
delicado
Он
был
хорошим
и
таким
милым,
Mas
era
mal
e
era
tão
mal
educado
Но
вел
себя
плохо,
был
таким
невоспитанным.
Foi
tão
gentil
e
tão
cortês
Был
таким
галантным
и
обходительным,
Por
que
será
que
não
notei
nenhuma
vez
Почему
же
я
раньше
этого
не
замечала?
Eu
reparei
no
seu
olhar
Я
заметила
его
взгляд,
E
não
tremeu
quando
chegou
a
me
tocar
И
он
не
дрогнул,
когда
коснулся
меня.
Não
pode
ser,
que
insensatez
Не
может
быть,
это
какое-то
безумие!
Jamais
alguém
me
olhou
assim
alguma
vez
Никто
и
никогда
не
смотрел
на
меня
так.
Como
ele
está
mudado
Как
же
он
изменился.
Claro
que
ele
está
longe
de
ser
um
príncipe
encantado
Конечно,
он
далек
от
образа
сказочного
принца,
Mas
algum
encanto
ele
tem,
eu
posso
ver
Но
в
нем
есть
какое-то
очарование,
я
вижу.
Mas
vejam
só
Ты
только
посмотри!
Não
posso
crer
Не
могу
поверить!
Não
pode
ser
Не
может
быть!
Como
é
que
podem
se
entender
assim
tão
bem
Как
они
могут
так
хорошо
ладить?
Que
coisa
estranha
Как
странно!
O
que
será
que
pode
haver,
estamos
vendo
alguma
coisa
acontecer
Что
бы
это
могло
быть?
Кажется,
что-то
происходит...
É
acho
que
estamos
vendo
alguma
coisa
acontecer
Да,
мне
кажется,
мы
видим,
как
что-то
происходит.
Estamos
vendo
alguma
coisa
acontecer
Мы
видим,
как
что-то
происходит.
E
o
que
é,
mamãe
А
что
это,
мама?
Lhe
conto
quando
crescer
Расскажу,
когда
ты
подрастешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman
Attention! Feel free to leave feedback.