Gardel Carlos, José Carreras, English Chamber Orchestra & Enrique García Asensio - El día que me quieras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gardel Carlos, José Carreras, English Chamber Orchestra & Enrique García Asensio - El día que me quieras




El día que me quieras
День, когда ты полюбишь меня
Acaricia mi ensueño
Ласкай мою мечту,
El suave murmullo de tu suspirar
Тихим шепотом твоего вздоха.
Cómo ríe la vida
Как смеется жизнь,
Si tus ojos negros me quieren mirar
Если твои черные глаза хотят смотреть на меня.
Y si es mío el amparo
И если мне дано убежище
De tu risa leve que es como un cantar
В твоем легком смехе, похожем на песню,
Ella aquieta mi herida
Он успокаивает мою боль,
Todo, todo se olvida
Все, все забывается
El día que me quieras
В тот день, когда ты полюбишь меня.
La rosa que engalana
Роза, что украшает,
Se vestirá de fiesta
Наденет праздничный наряд,
Con su mejor color
Самый яркий свой,
Al viento las campanas
Колокола на ветру
Dirán que ya eres mía
Скажут, что ты уже моя,
Y locas las fontanas
И безумные фонтаны
Se contarán su amor
Расскажут друг другу о своей любви.
La noche que me quieras
В ту ночь, когда ты полюбишь меня,
Desde el azul del cielo
С синевы небес
Las estrellas celosas
Ревнивые звезды
Nos mirarán pasar
Будут смотреть, как мы проходим мимо.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo
Свьет гнездо в твоих волосах,
Luciérnaga curiosa que verá
Любопытная светлячок увидит,
Que eres mi consuelo
Что ты мое утешение.
La noche que me quieras
В ту ночь, когда ты полюбишь меня,
Desde el azul del cielo
С синевы небес
Las estrellas celosas
Ревнивые звезды
Nos mirarán pasar
Будут смотреть, как мы проходим мимо.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo
Свьет гнездо в твоих волосах,
Luciérnaga curiosa que verá
Любопытная светлячок увидит,
Que eres mi consuelo
Что ты мое утешение.





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera, Rodolfo Mederos


Attention! Feel free to leave feedback.