Lyrics and translation Gardiner Sisters - Because Of You
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Want
it,
but
I
can′t
help
it
Я
хочу
этого,
но
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I
love
the
way
it
feels
Мне
нравится
это
чувство.
It's
got
me
stuck
between
my
fantasy
and
what
is
real
Я
застрял
между
фантазией
и
реальностью.
I
need
it
when
I
want
it,
I
want
it
when
I
don′t
Мне
это
нужно,
когда
я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
когда
не
хочу.
Tell
myself
I'll
stop
everyday
knowin'
that
I
won′t
Говорю
себе,
что
перестану
каждый
день,
зная,
что
этого
не
будет.
I
got
a
problem
and
I
don′t
know
what
to
do
about
it
У
меня
проблема,
и
я
не
знаю,
что
с
ней
делать.
Even
if
I
did
I
don't
know
if
I
would
quit,
but
I
doubt
it
Даже
если
бы
я
это
сделал,
я
не
знаю,
ушел
бы
ли
я,
но
я
сомневаюсь
в
этом.
I′m
taken
by
the
thought
of
it,
and
I
know
this
much
is
true
Мысль
об
этом
захватывает
меня,
и
я
знаю,
что
это
правда.
Baby,
you
have
become
my
addiction
Детка,
ты
стала
моей
зависимостью.
I'm
so
strung
out
on
you
Я
так
без
ума
от
тебя.
I
can
barely
move,
but
I
like
it
Я
едва
могу
двигаться,
но
мне
это
нравится.
And
it′s
all
because
of
you
(all
because
of
you)
И
это
все
из-за
тебя
(все
из-за
тебя).
And
it's
all
because
of
you
(all
because
of
you)
И
это
все
из-за
тебя
(все
из-за
тебя).
And
it′s
all
because
of
you
(all
because
of
you)
И
это
все
из-за
тебя
(все
из-за
тебя).
Never
get
enough
Никогда
не
насытиться.
He's
the
sweetest
love
Он-самая
сладкая
любовь.
Ain't
no
doubt
(no
doubt)
so
strung
out
(strung
out)
Нет
никаких
сомнений
(никаких
сомнений),
что
я
так
взвинчен
(взвинчен).
Ain′t
no
doubt
(said
there
ain′t
no
doubt)
so
strung
out
(hey,
yeah)
Нет
никаких
сомнений
(сказал,
что
нет
никаких
сомнений)
так
взвинчен
(Эй,
да).
Over
you,
you,
you,
oh
Над
тобой,
над
тобой,
над
тобой,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
baby,
because
of
you
О,
О,
О,
О,
детка,
из-за
тебя
And
it's
all
because
of
you,
no
И
это
все
из-за
тебя,
нет.
Never
get
enough
Никогда
не
насытиться.
He′s
the
sweetest
love
Он-самая
сладкая
любовь.
And
I
know
this
much
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
Baby
you
have
become
my
addiction
(my
addiction)
Детка,
ты
стала
моей
зависимостью
(моей
зависимостью).
I'm
so
strung
out
on
you
Я
так
без
ума
от
тебя.
I
can
barely
move,
but
I
like
it
(but
I
like
it)
Я
едва
могу
двигаться,
но
мне
это
нравится
(но
мне
это
нравится).
And
it′s
all
because
of
you
(all
because
of
you)
И
это
все
из-за
тебя
(все
из-за
тебя).
And
it's
all
because
of
you
(all
because
of
you)
И
это
все
из-за
тебя
(все
из-за
тебя).
And
it′s
all
because
of
you
(all
because
of
you)
И
это
все
из-за
тебя
(все
из-за
тебя).
And
it's
all
because
of
you
(all
because
of
you)
И
это
все
из-за
тебя
(все
из-за
тебя).
Never
get
enough
Никогда
не
насытиться.
He's
the
sweetest
love
Он-самая
сладкая
любовь.
He′s
the
sweetest
love
Он-самая
сладкая
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Tor Hermansen, Mikkel S Eriksen
Attention! Feel free to leave feedback.