Lyrics and translation Gareth Emery, Wayward Daughter & Standerwick - Reckless (ASOT 753) - Standerwick Remix
Pulling
away,
pulling
away,
pulling
the
truth
out
of
me
Отдаляясь,
отдаляясь,
вытягивая
из
меня
правду.
Watch
it
unravel,
coming
apart
at
the
seams
Смотри,
Как
он
распутывается,
рассыпается
по
швам.
You've
seen
darkness
and
rain,
heartache
and
pain
Ты
видел
тьму
и
дождь,
душевную
боль
и
боль.
Nothing
but
memories
left
Остались
лишь
воспоминания.
You're
the
only
mistake
that
I
know
I
will
never
forget
Ты-единственная
ошибка,
которую
я
знаю,
я
никогда
не
забуду.
All
these
things
that
I've
done,
the
battles
I've
won
Все
то,
что
я
сделал,
битвы,
которые
я
выиграл.
They've
taken
the
fight
out
of
me
Они
отняли
у
меня
всю
борьбу.
A
twist
of
the
knife,
now
I'm
just
watching
you
bleed
Поворот
ножа,
теперь
я
просто
смотрю,
как
ты
истекаешь
кровью.
You
knew
from
the
start
this
could
tear
you
apart
Ты
знал
с
самого
начала,
что
это
может
разлучить
тебя.
If
only
you'd
just
let
me
be
Если
бы
ты
только
позволил
мне
быть
...
You
said
we
could
be
better
but
I
know
it's
better
for
me
Ты
сказал,
что
мы
могли
бы
быть
лучше,
но
я
знаю,
что
это
лучше
для
меня.
Why
did
you
trust
me,
oh
Почему
ты
мне
доверяешь?
It's
something
so
precious
Это
нечто
такое
ценное.
Oh,
why
did
you
love
me,
oh
О,
Почему
ты
любила
меня?
I'm
sorry
I'm
reckless
Мне
жаль,
что
я
безрассудна.
It's
something
so
precious...
Это
нечто
такое
ценное...
I'm
sorry
I'm
reckless...
Мне
жаль,
что
я
безрассудна...
It's
something
so
precious...
Это
нечто
такое
ценное...
I'm
sorry
I'm
reckless...
Мне
жаль,
что
я
безрассудна...
Why
did
you
trust
me,
oh
Почему
ты
мне
доверяешь?
It's
something
so
precious
Это
нечто
такое
ценное.
Oh,
why
did
you
love
me,
oh
О,
Почему
ты
любила
меня?
I'm
sorry
I'm
reckless
Мне
жаль,
что
я
безрассудна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.