Garfunkel and Oates - Handjob, Blandjob, I Don't Understand Job - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Garfunkel and Oates - Handjob, Blandjob, I Don't Understand Job




Handjob, Blandjob, I Don't Understand Job
Дрочиловка, скучиловка, непонятная работа
Handjob, blandjob, I don′t understand job
Дрочиловка, скучиловка, непонятная работа
I got a problem and I can't contain it
У меня проблема, и я не могу с ней справиться
I′ll use my icky-sticky rhymes to help me explain it
Я использую свои липкие стишки, чтобы объяснить её
Handy Js are like Stonehenge to me
Ручные работы для меня как Стоунхендж
Robert Stack can't even unsolve this mystery
Даже Роберт Стэк не разгадает эту тайну
I'm the messed up child of a baby boomer
Я - проблемный ребенок бэби-бумеров
I was in the gifted class but a total late bloomer
Я была в классе для одаренных, но расцвела поздно
Now I got a secret to get off my chest
Теперь у меня есть секрет, который нужно снять с души
Went from kissing to sex but never learned the rest
Перешла от поцелуев к сексу, но остальное не изучила
In high school, I was in the marching band
В старших классах я играла в оркестре
Not learning what to do with my hand
Не училась, что делать со своей рукой
While other girls were dripping like a Jackson Pollock
Пока другие девчонки истекали, как Джексон Поллок
I blossomed later than Mayim Bialik
Я расцвела позже, чем Майим Бялик
I′m investigating bones like Deschanel
Я исследую кости, как Дешанель
Trying to make it stand up like Dave Chapelle
Пытаюсь поставить его, как Дейв Шапелл
When I stare down the barrel of a semi-hard dick
Когда я смотрю на полутвердый член
I feel more singled out than Chris Hardwick
Я чувствую себя более одинокой, чем Крис Хардвик
I studied Bach, Jacques Chirac, and Isaac Asimov
Я изучала Баха, Жака Ширака и Айзека Азимова
But I wasn′t on the ski bus jerking people off
Но я не дрочила парней в школьном автобусе
Wouldn't let you touch my chest like you′re VapoRubbing Vicks in
Не позволила бы тебе трогать мою грудь, как будто ты втираешь Викс
Let alone deep throat your Tricky Dick Nixon
Не говоря уже о глубокой минетке твоему хитрому члену Никсона
I wanna learn how to make your Watergates flow
Я хочу научиться, как заставить твои "Вотергейты" течь
I'm resigned like Spiro Agnew that I might never know
Я смирилась, как Спиро Агню, что, возможно, никогда не узнаю
How to HJ your L.B. Johnson
Как сделать минет твоему Л.Б. Джонсону
Know less about dicks than Samantha Ronson
Знаю о членах меньше, чем Саманта Ронсон
I should have explored New Frontiers like Wil Wheaton
Мне следовало исследовать новые рубежи, как Уил Уитон
But I was more conservative than Alex P. Keaton
Но я была консервативнее, чем Алекс П. Китон
I′ve fallen into crisis just like the Dow
Я попала в кризис, как Доу-Джонс
I wanna give a handjob but I don't know how
Я хочу сделать минет, но не знаю как
Handjob, blandjob, I don′t understand job
Дрочиловка, скучиловка, непонятная работа
Do I spit, do I squeeze, do I ever touch the top?
Плевать, сжимать, трогать головку?
How can I learn when you always make me stop?
Как я могу научиться, когда ты всегда заставляешь меня остановиться?
Now I'm on a full-blown investigation
Теперь я веду полномасштабное расследование
To unlock the secrets of ejaculation
Чтобы раскрыть секреты эякуляции
I need a translator like I'm reading Balzac
Мне нужен переводчик, как будто я читаю Бальзака
To crack the Rosetta Stone over your ball sack
Чтобы расшифровать Розеттский камень на твоей мошонке
The top is the part that confuses me the most
Головка - это то, что меня больше всего смущает
It looks like a Silly Putty Pac-Man ghost
Она похожа на привидение Пакмана из "Лизуна"
Sometimes it′s jello jiggling, sometimes it′s denser
Иногда это дрожащее желе, иногда плотнее
But they all look like a Darth Vader Pez dispenser
Но все они похожи на диспенсер для конфет Pez Дарта Вейдера
Like Sam Jackson, I'm not as good with Shaft
Как и Сэм Джексон, я не очень хороша с "Шафтом"
When it′s soft and flabby like President Taft
Когда он мягкий и дряблый, как президент Тафт
It's like a deep south queen that you wanna make straight
Он как королева юга, которую хочешь сделать прямой
Will I make it upright if I move it like a Shake Weight?
Встанет ли он, если я буду двигать им, как Shake Weight?
Move it like a Shake Weight
Двигай им, как Shake Weight
Move it like a Shake Weight
Двигай им, как Shake Weight
Now I′m pumping like breaks that aren't anti-lock
Теперь я качаю, как тормоза без ABS
Trying not to go Psycho on your Alfred Hitchcock
Стараясь не превратиться в Психопата с твоим Альфредом Хичкоком
I go a little faster and then I retard
Я немного ускоряюсь, а потом замедляюсь
It′s like a hamster that you don't wanna squeeze too hard
Это как хомяк, которого не хочешь слишком сильно сжимать
I'm working my hand ′til it gets arthritis
Я работаю рукой, пока не заработаю артрит
I′ll be holdin' ′til I get the Golden Touch of Midas
Я буду держать, пока не получу золотое прикосновение Мидаса
"I think, therefore I am"; getting my Descartes on
мыслю, следовательно, я существую"; включаю Декарта
'Til I fully comprehend your Marcia Gay Hard-on
Пока полностью не постигну твою твердую эрекцию
But the biggest, throbbing question of all′s
Но самый большой, пульсирующий вопрос из всех
Seriously, what do you do with the balls?
Серьезно, что делать с яйцами?
Do I roll 'em like dice, do I mold them like clay
Катать их как кости, лепить как глину
Do I tickle them like Elmo, or throw ′em like a part-ay?
Щекотать их, как Элмо, или бросать, как на вечеринке?
Do I move 'em all around or cup it slow?
Двигать ими или медленно обхватывать?
They're the the two bald critic puppets from the Muppets show
Они как два лысых критика-маппета из "Маппет-шоу"
Just sitting there cranky and superfluous
Просто сидят там, ворчливые и лишние
How ′bout I don′t touch them unless you insist?
Как насчет того, чтобы не трогать их, если ты не настаиваешь?
Handjob, blandjob, I don't understand job
Дрочиловка, скучиловка, непонятная работа
Do I spit, do I squeeze, do I ever touch the top?
Плевать, сжимать, трогать головку?
How can I learn when you always make me stop?
Как я могу научиться, когда ты всегда заставляешь меня остановиться?
How can I learn when you always make me stop?
Как я могу научиться, когда ты всегда заставляешь меня остановиться?





Writer(s): Kate Ann Micucci, Riki Lindhome


Attention! Feel free to leave feedback.