Gargoyle - Down to the Ground - translation of the lyrics into German

Down to the Ground - Gargoyletranslation in German




Down to the Ground
Bis zum Boden
Take the time to realize the good things in your life
Nimm dir die Zeit, die guten Dinge in deinem Leben zu erkennen
Beware the cut of the knife
Hüte dich vor dem Schnitt des Messers
Tarnishing your soul with thoughts of sacrilege is wrong
Deine Seele mit Gedanken der Gotteslästerung zu beflecken ist falsch
Beware the evil is strong
Hüte dich, das Böse ist stark
Can't you feel your heart sinking down to the ground
Kannst du nicht fühlen, wie dein Herz zu Boden sinkt?
Every test of faith is another thorn in your crown
Jede Glaubensprüfung ist ein weiterer Dorn in deiner Krone
Everyone must live with pain that's what it's all about
Jeder muss mit Schmerz leben, darum geht es doch
Beware the coward's way out
Hüte dich vor dem feigen Ausweg
The sorrow has led to destruction with the cut of the knife
Der Kummer hat zur Zerstörung geführt durch den Schnitt des Messers
The splendor of death or the heartache of life
Der Glanz des Todes oder der Herzschmerz des Lebens
Witness the power and the glory and fall to your knees
Werde Zeuge der Macht und der Herrlichkeit und falle auf deine Knie
Only your faith can set you free
Nur dein Glaube kann dich befreien
Tarnishing your soul with thoughts of sacrilege is wrong
Deine Seele mit Gedanken der Gotteslästerung zu beflecken ist falsch
Beware the evil is strong
Hüte dich, das Böse ist stark
Can't you feel your heart sinking down to the ground
Kannst du nicht fühlen, wie dein Herz zu Boden sinkt?
Every test of faith is another thorn in your crown
Jede Glaubensprüfung ist ein weiterer Dorn in deiner Krone
Take of this cup and you'll feel like a new man
Nimm von diesem Kelch und du wirst dich wie ein neuer Mensch fühlen
Stronger than ever before
Stärker als je zuvor
Bathed in the blood of the wise and the righteous
Gebadet im Blut der Weisen und Gerechten
Today is the day you're reborn
Heute ist der Tag, an dem du wiedergeboren wirst
Time after time it's an uphill climb till your dying day
Immer wieder ist es ein harter Aufstieg bis zu deinem Sterbetag
And you never get a chance to catch your breath
Und du bekommst nie die Chance, Luft zu holen
And then you find if only life could pass you by you'd never know
Und dann stellst du fest, wenn das Leben nur an dir vorübergehen könnte, würdest du es nie erfahren
The sorrow has led to destruction with the cut of the knife
Der Kummer hat zur Zerstörung geführt durch den Schnitt des Messers
The splendor of death or the heartache of life
Der Glanz des Todes oder der Herzschmerz des Lebens
Witness the power and the glory and fall to your knees
Werde Zeuge der Macht und der Herrlichkeit und falle auf deine Knie
Only your faith can set you free
Nur dein Glaube kann dich befreien
Witness the power and the glory and fall to your knees
Werde Zeuge der Macht und der Herrlichkeit und falle auf deine Knie
Only your faith can set you free
Nur dein Glaube kann dich befreien






Attention! Feel free to leave feedback.