Lyrics and translation Garibaldi - Si Tu Amor Es para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Amor Es para Siempre
Если твоя любовь навсегда
Si
tu
amor
es
para
siempre,
Если
твоя
любовь
навсегда,
Si
es
auténtico
ese
amor,
Если
эта
любовь
настоящая,
Si
es
que
nada
lo
detiene,
Если
ничто
не
может
её
остановить,
Déjalo
que
caiga
y
riegue,
Позволь
ей
упасть
и
напоить
Lo
que
está
a
tu
alrededor.
Всё,
что
тебя
окружает.
Si
tu
amor
por
mí
es
sincero,
Если
твоя
любовь
ко
мне
искренняя,
Yo
lo
quiero
compartir,
Я
хочу
ею
поделиться,
Que
se
extienda
por
el
cielo,
Пусть
она
распространится
по
небу,
Luego
llueva
sobre
el
suelo,
Затем
прольётся
дождём
на
землю,
Y
jamás
vuelva
a
subir.
И
никогда
больше
не
поднимется.
Uuu...
Uuuuu...
Uuu...
Ууу...
Уууу...
Ууу...
Que
caiga
entre
los
árboles,
Пусть
она
падает
между
деревьев,
Que
caiga
sobre
el
mar,
Пусть
она
падает
в
море,
Que
llueva
amor
sobre
el
dolor,
Пусть
любовь
прольётся
дождём
на
боль,
Que
ya
no
puede
esperar.
Которая
больше
не
может
ждать.
Vamos
a
intentarlo,
Давай
попробуем,
Que
más
se
puede
hacer,
Что
ещё
можно
сделать,
Cura
el
odio
con
tu
amor,
Исцели
ненависть
своей
любовью,
Para
que
no
vuelva
a
crecer.
Чтобы
она
больше
не
росла.
Una
mano,
una
mirada
Одна
рука,
один
взгляд,
Una
historia
que
escribir,
Одна
история,
которую
нужно
написать,
Un
planeta
que
se
apaga,
Одна
планета,
которая
гаснет,
Una
luz
para
mañana,
Один
свет
для
завтрашнего
дня,
Un
lugar
para
vivir.
Одно
место
для
жизни.
Dame
todo
lo
que
sientes,
Дай
мне
всё,
что
ты
чувствуешь,
Dame
lo
mejor
de
ti,
Дай
мне
всё
лучшее,
что
в
тебе
есть,
Si
tu
amor
es
para
siempre,
Если
твоя
любовь
навсегда,
Lo
tendré
mi
amor
de
frente,
Я
приму
твою
любовь
открыто,
Para
luego
repartir.
Чтобы
потом
поделиться
ею.
Vamos
a
intentarlo,
Давай
попробуем,
Que
más
se
puede
hacer,
Что
ещё
можно
сделать,
Cura
el
odio
con
tu
amor,
Исцели
ненависть
своей
любовью,
Para
que
no
vuelva
a
crecer.
Чтобы
она
больше
не
росла.
Que
llegue
a
tiempo
de
poder,
Пусть
она
придёт
вовремя,
Y
que
llegue
hasta
el
final,
И
пусть
она
дойдёт
до
конца,
Que
llene
el
mundo
de
querer,
Пусть
она
наполнит
мир
любовью,
Y
que
sueña
en
son
de
paz.
И
пусть
она
мечтает
о
мире.
Que
caiga
entre
los
árboles,
Пусть
она
падает
между
деревьев,
Que
caiga
sobre
el
mar,
Пусть
она
падает
в
море,
Que
llueva
amor
sobre
el
dolor,
Пусть
любовь
прольётся
дождём
на
боль,
Que
ya
no
puede
esperar,
Которая
больше
не
может
ждать,
Que
no
puede
ya
esperar...
Которая
больше
не
может
ждать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosa Giron Avila, Carlos Gomez Garcia, Jose Antonio Garcia Morato
Attention! Feel free to leave feedback.