Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Afraid of Malcolm
Я боялся Малкольма
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина,
Between
the
powder
of
the
talcum
Между
пудрой
талька
And
the
color
of
a
black
man
И
цветом
кожи
черного
человека.
Fee
fie
fo
fum
Фе-фи-фо-фам,
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма
And
the
afro
picks
in
the
sand
И
афро-гребней
в
песке,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина.
Now
I
see
I
was
dumb
Теперь
я
вижу,
как
я
был
глуп,
I
bought
the
whole
big
shebang
Я
купился
на
всю
эту
чушь.
White
man
afraid
of
Malcolm
Белый
мужчина,
боящийся
Малкольма,
Hit
me
like
a
boomerang
Ударило
меня,
как
бумеранг.
From
the
fire
to
the
frying
pan
Из
огня
да
в
полымя.
I
did
the
ostrich
too
Я
тоже
прятал
голову
в
песок,
Cassius
was
the
better
man
Кассиус
был
лучше,
But
I
took
the
white
man's
cue
Но
я
поддался
мнению
белых.
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина,
Between
the
powder
of
the
talcum
Между
пудрой
талька
And
the
color
of
the
man
tan
И
цветом
загорелой
кожи.
Fee
fie
fo
fum
Фе-фи-фо-фам,
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма
And
the
afro
picks
in
the
sand
И
афро-гребней
в
песке,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина.
Things
got
better
each
day
С
каждым
днем
становилось
лучше,
I
landed
on
my
own
backbone
Я
встал
на
ноги.
And
when
I
think
of
all
the
hearsay
И
когда
я
думаю
обо
всех
этих
слухах,
I'm
standin'
in
my
own
skin
tone
Я
чувствую
себя
комфортно
в
своей
коже.
Pictured
as
a
man
of
distortion
Меня
изображали
искаженно,
Painted
as
a
monster
in
monster
proportion
Рисовали
монстром
чудовищных
размеров,
Changing
up
with
every
bit
of
information
Меняясь
с
каждым
новым
фактом,
Painting
like
a
master
in
God's
creation
Творя,
как
мастер
в
Божьем
творении,
Where
each
and
every
one
and
every
body
is
equal
Где
каждый
и
все
равны,
Where
you
don't
have
to
wait
until
Где
тебе
не
нужно
ждать,
You
see
the
sequel
Чтобы
увидеть
продолжение.
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина,
Between
the
powder
of
the
talcum
Между
пудрой
талька
And
the
color
of
a
black
man
И
цветом
кожи
черного
человека.
Fee
fie
fo
fum
Фе-фи-фо-фам,
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма
And
the
afro
picks
in
the
sand
И
афро-гребней
в
песке,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина.
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина,
Between
the
powder
of
the
talcum
Между
пудрой
талька
And
the
color
of
a
black
man
И
цветом
кожи
черного
человека.
Fee
fie
fo
fum
Фе-фи-фо-фам,
I
was
afraid
of
Malcolm
Я
боялся
Малкольма
And
the
afro
picks
in
the
sand
И
афро-гребней
в
песке,
Just
like
any
white
man
Как
любой
белый
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garland Jeffreys
Attention! Feel free to leave feedback.