Lyrics and translation Garness - Barnet I Krybben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barnet I Krybben
Дитя в яслях
Et
brennende
lys
i
mørket
Горящая
свеча
во
тьме,
Et
varsel
om
det
som
var
hendt
Предвестник
свершившегося,
Over
den
sovende
byen
Над
спящим
городом,
En
strålende
stjerne
stod
tent
Сияла
яркая
звезда.
Det
var
som
om
jorden
holdt
pusten
Как
будто
земля
затаила
дыхание,
Før
himmelens
lovsang
brøt
ut
Прежде
чем
раздалась
небесная
хвала,
Og
de
som
fant
veien
til
krybben
И
те,
кто
нашел
путь
к
яслям,
Stod
ansikt
til
ansikt
med
Gud
Стояли
лицом
к
лицу
с
Богом.
En
gjeterflokk
sprang
til
stallen,
Пастушье
стадо
бросилось
к
стойлу,
Et
under
der
inne
de
så
Чудо
там
увидели
они:
Han
som
er
lyset
for
verden
Он,
кто
свет
миру,
Der
inne
i
krybben
sin
lå
Там,
в
яслях
своих,
лежал.
Og
vismenn
fra
landet
langt
borte
И
мудрецы
из
далекой
страны
På
spørsmål
og
gåter
fikk
svar
Нашли
ответы
на
свои
вопросы
и
загадки.
Med
undring
og
takk
i
hjertet
С
удивлением
и
благодарностью
в
сердце
Til
Jesus
de
gaven
sin
bar
Иисусу
они
принесли
свой
дар.
I
tindrende
barneøyne
В
блестящих
детских
глазах
Vi
stjernen
fra
Betlehem
ser
Мы
видим
звезду
Вифлеема.
Mellom
to
bedende
hender
Между
двумя
молящимися
руками
Det
nyfødte
underet
er
Новорожденное
чудо.
Et
ydmykt
og
hjelpeløst
hjerte
Смиренное
и
беспомощное
сердце
-
Er
stallen
der
frelseren
bor
Вот
где
обитает
Спаситель.
Guds
himmel
er
åpen
for
alle
Небеса
Божьи
открыты
для
всех,
Som
kneler
ved
krybben
og
tror
Кто
преклоняет
колени
у
яслей
и
верит.
Guds
himmel
er
åpen
Небеса
Божьи
открыты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christer G Slaaen, Ingelin Reigstad Norheim, Haldis Reigstad, Hildegunn G Reigstad
Attention! Feel free to leave feedback.