Lyrics and translation Garness - Will I Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try
to
embrace
a
moment
Пытаюсь
удержать
мгновение,
And
it'll
slip
out
of
your
hands
Но
оно
ускользает
из
моих
рук,
As
soon
as
you've
touched
it
Едва
я
его
коснусь.
Try
to
capture
a
feeling
Пытаюсь
удержать
чувство,
And
it'll
slip
out
of
your
reach
Но
оно
ускользает
от
меня,
As
soon
as
you
want
it
Едва
я
его
захочу.
Oh,
this
longing
О,
это
томление,
I'm
never
satisfied
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена,
Chasing
the
future
Гоняясь
за
будущим,
For
the
times
that
I'll
never
get
back
По
временам,
которые
никогда
не
вернутся.
How
high
can
I
go?
Как
высоко
я
могу
подняться?
How
deep
can
I
hurt?
Как
глубоко
я
могу
страдать?
How
much
can
I
feel
before
I
reach
the
limit?
Сколько
я
могу
чувствовать,
прежде
чем
достигну
предела?
How
low
can
I
fall?
Как
низко
я
могу
пасть?
How
warm
can
I
love?
Как
тепло
я
могу
любить?
And
will
I
ever
get
rest...
И
обрету
ли
я
когда-нибудь
покой...
Baby,
we're
dancing
in
circles
Дорогой,
мы
танцуем
по
кругу,
Cause
we
don't
know
the
way
from
here
Потому
что
не
знаем
пути
отсюда.
We
both
prefer
pleasure
Мы
оба
предпочитаем
удовольствия,
How
come
I
still
feel
so
empty
Так
почему
же
я
все
еще
чувствую
себя
такой
опустошенной,
All
though
you've
kissed
my
burning
soul
Хотя
ты
и
поцеловал
мою
горящую
душу?
Who
knows
what
I'm
wanting
Кто
знает,
чего
я
хочу.
Oh,
this
longing
О,
это
томление,
Maybe
that's
all
there
is
Может
быть,
это
все,
что
есть,
But
I
just
can't
settle
Но
я
просто
не
могу
успокоиться,
For
the
moment
I'm
finally
home
По
тому
моменту,
когда
я
наконец
обрету
дом.
How
high
can
I
go?
Как
высоко
я
могу
подняться?
How
deep
can
I
hurt?
Как
глубоко
я
могу
страдать?
How
much
must
I
feel
to
know
I
really
love
you?
Сколько
я
должна
чувствовать,
чтобы
знать,
что
я
действительно
люблю
тебя?
How
low
can
I
fall?
Как
низко
я
могу
пасть?
How
warm
can
I
love?
Как
тепло
я
могу
любить?
And
will
I
ever
get
rest...
И
обрету
ли
я
когда-нибудь
покой...
Oh,
this
longing
О,
это
томление,
Maybe
that's
all
there
is
Может
быть,
это
все,
что
есть,
But
I
just
can't
settle
Но
я
просто
не
могу
успокоиться,
For
the
moment
I'm
finally
home
По
тому
моменту,
когда
я
наконец
обрету
дом.
...
to
know
I
really
love
you
...
чтобы
знать,
что
я
действительно
люблю
тебя.
How
low
can
I
fall?
Как
низко
я
могу
пасть?
How
warm
can
I
love?
Как
тепло
я
могу
любить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hildegunn Garnes Reigstad
Attention! Feel free to leave feedback.