Lyrics and translation Garnett Silk - All The Woman I Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Woman I Need
Вся женщина, которая мне нужна
I
used
to
cry
myself
to
sleep
at
nights
Раньше
я
плакал
по
ночам
в
подушку,
But
that
was
all,
before
she
came
Но
все
это
было
до
того,
как
ты
пришла.
I
thought
love
had
to
hurt,
to
turn
out
right
Я
думал,
что
любовь
должна
причинять
боль,
чтобы
быть
настоящей,
But
she's
here,
it's
not
the
same
Но
теперь,
когда
ты
здесь,
все
по-другому.
It's
not
the
same
Все
по-другому.
She
fills
me
up
(up)
Ты
наполняешь
меня
(наполняешь),
She
gives
me
love
(love)
Ты
даришь
мне
любовь
(любовь),
More
love
than
I've
ever
seen
Больше
любви,
чем
я
когда-либо
видел.
She's
all
I've
got
(got)
Ты
— все,
что
у
меня
есть
(есть),
She's
all
I've
got
in
this
world
Ты
— все,
что
у
меня
есть
в
этом
мире,
But
she's
all
the
woman,
that
I
need
Но
ты
— вся
женщина,
которая
мне
нужна.
And
in
the
morning
when
I
kiss
her
eyes
И
утром,
когда
я
целую
твои
глаза,
I'll
take
her
down,
and
rocks
her
slow
Я
ласкаю
тебя
нежно
и
медленно.
And
in
the
evening
when
the
moon
is
high
И
вечером,
когда
луна
высоко
в
небе,
She
holds
me
close,
and
won't
let
go
Ты
обнимаешь
меня
крепко
и
не
отпускаешь.
She
fills
me
up
(up)
Ты
наполняешь
меня
(наполняешь),
She
gives
me
love
(love)
Ты
даришь
мне
любовь
(любовь),
More
love
than
I've
ever
seen
Больше
любви,
чем
я
когда-либо
видел.
She's
all
I've
got
(got)
Ты
— все,
что
у
меня
есть
(есть),
She's
all
I've
got
in
this
world
Ты
— все,
что
у
меня
есть
в
этом
мире,
But
she's
all
the
woman
that
I
need
Но
ты
— вся
женщина,
которая
мне
нужна.
She
fills
me
up
(up)
Ты
наполняешь
меня
(наполняешь),
She
gives
me
love
(love)
Ты
даришь
мне
любовь
(любовь),
More
love
than
I've
ever
seen
Больше
любви,
чем
я
когда-либо
видел.
She's
all
I've
got
(got)
Ты
— все,
что
у
меня
есть
(есть),
She's
all
I've
got
in
this
world
Ты
— все,
что
у
меня
есть
в
этом
мире,
But
she's
all
the
woman
that
I
need
Но
ты
— вся
женщина,
которая
мне
нужна.
I
used
to
cry
myself
to
sleep
at
night
Раньше
я
плакал
по
ночам
в
подушку,
But
that
was
all,
before
she
came
Но
все
это
было
до
того,
как
ты
пришла.
I
thought
love
had
to
hurt
to
turn
out
right
Я
думал,
что
любовь
должна
причинять
боль,
чтобы
быть
настоящей,
But
now
she's
here,
it's
not
the
same
Но
теперь,
когда
ты
здесь,
все
по-другому.
It's
not
the
same,
no
Все
по-другому,
нет.
She
fills
me
up
(up)
Ты
наполняешь
меня
(наполняешь),
She
gives
me
love
(love)
Ты
даришь
мне
любовь
(любовь),
More
love
than
I've
ever
seen
Больше
любви,
чем
я
когда-либо
видел.
She's
all
I've
got
(got)
Ты
— все,
что
у
меня
есть
(есть),
She's
all
I've
got
in
this
world
Ты
— все,
что
у
меня
есть
в
этом
мире,
But
she's
all
the
woman
that
I
need
Но
ты
— вся
женщина,
которая
мне
нужна.
She
fills
me
up
(up)
Ты
наполняешь
меня
(наполняешь),
She
gives
me
love
(love)
Ты
даришь
мне
любовь
(любовь),
More
love
than
I've
ever
seen
Больше
любви,
чем
я
когда-либо
видел.
She's
all
I've
got
(got)
Ты
— все,
что
у
меня
есть
(есть),
She's
all
I've
got
in
this
world
Ты
— все,
что
у
меня
есть
в
этом
мире,
But
she's
all
the
woman
that
I
need
Но
ты
— вся
женщина,
которая
мне
нужна.
She
fills
me
up
(up)
Ты
наполняешь
меня
(наполняешь),
She
gives
me
love
(love)
Ты
даришь
мне
любовь
(любовь),
More
love
than
I've
ever
seen
Больше
любви,
чем
я
когда-либо
видел.
She's
all
I've
got
(got)
Ты
— все,
что
у
меня
есть
(есть),
She's
all
I've
got
in
this
world
Ты
— все,
что
у
меня
есть
в
этом
мире,
But
she's
all
the
woman
that
I
need
Но
ты
— вся
женщина,
которая
мне
нужна.
She
fills
me
up
(up)
Ты
наполняешь
меня
(наполняешь),
She
gives
me
love
(love)
Ты
даришь
мне
любовь
(любовь),
More
love...
Больше
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D Pitchford, M Gore
Attention! Feel free to leave feedback.