Lyrics and translation Garou feat. Renan Luce, Nolwenn Leroy & Michèle Laroque - La Fleur Aux Dents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
dépensé
ma
jeunesse
Я
потратил
свою
молодость
Comme
une
poignée
de
monnaie
Как
горсть
монет
J'ai
fait
un
peu
de
tout,
un
peu
partout
Я
сделал
немного
всего,
немного
везде
Sans
savoir
rien
faire
Не
умея
ничего
делать
La
fleur
aux
dents
Цветок
с
зубами
C'était
tout
ce
que
j'avais
Это
было
все,
что
у
меня
было
Mais
je
savais
bien
Но
я
хорошо
знал
Que
toutes
les
femmes
Что
все
женщины
Du
monde
m'attendaient
Мир
ждал
меня
Il
y
a
des
filles
dont
on
rêve
Есть
девушки,
о
которых
мы
мечтаем.
Et
celles
avec
qui
l'on
dort
И
те,
с
кем
мы
спим
Il
y
a
des
filles
qu'on
regrette
Есть
девушки,
которых
мы
жалеем
Et
celles
qui
laissent
des
remords
И
те,
которые
оставляют
угрызения
совести
Il
y
a
des
filles
que
l'on
aime
Есть
девушки,
которых
мы
любим
Et
celles
qu'on
aurait
pu
aimer
И
те,
кого
мы
могли
бы
любить
Puis
un
jour
il
y
a
la
femme
Потом
однажды
есть
женщина
Qu'on
attendait
Что
мы
ждали
J'ai
connu
des
lits
de
camp
Я
знал
лагерные
койки
Bien
plus
doux
qu'un
oreiller
Гораздо
мягче
подушки
Et
des
festins
de
roi
И
царские
пиры
Sur
le
zinc
d'un
buffet
de
gare
На
цинке
вокзального
буфета
J'ai
connu
bien
des
gens
Я
знал
много
людей
Je
les
ai
tous
bien
aimés
Я
любил
их
всех.
Mais
dans
leur
visages
au
fond
Но
в
их
лицах
глубоко
Je
n'ai
rien
fait
que
te
chercher
Я
только
искал
тебя.
Il
y
a
des
filles
dont
on
rêve
Есть
девушки,
о
которых
мы
мечтаем.
Et
celles
avec
qui
l'on
dort
И
те,
с
кем
мы
спим
Il
y
a
des
filles
qu'on
regrette
Есть
девушки,
которых
мы
жалеем
Et
celles
qui
laissent
des
remords
И
те,
которые
оставляют
угрызения
совести
Il
y
a
des
filles
que
l'on
aime
Есть
девушки,
которых
мы
любим
Et
celles
qu'on
aurait
pu
aimer
И
те,
кого
мы
могли
бы
любить
Puis
un
jour
il
y
a
la
femme
Потом
однажды
есть
женщина
Qu'on
attendait
Что
мы
ждали
Un
jour
ici,
l'autre
là
Один
день
здесь,
другой
там
Un
jour
riche
et
l'autre
pas
Один
день
богат,
а
другой
нет
J'avais
faim
de
tout
voir,
de
tout
savoir
Я
жаждал
увидеть
все,
узнать
все
J'avais
tellement
à
faire
У
меня
было
так
много
дел
À
me
tromper
de
chemin
tant
de
fois
Чтобы
обмануть
меня
так
много
раз
J'ai
quand
même
fini
par
trouver
Я
все-таки
нашел
Celui
qui
mène
à
toi
Тот,
кто
ведет
к
тебе
Il
y
a
des
filles
dont
on
rêve
Есть
девушки,
о
которых
мы
мечтаем.
Et
celles
avec
qui
l'on
dort
И
те,
с
кем
мы
спим
Il
y
a
des
filles
qu'on
regrette
Есть
девушки,
которых
мы
жалеем
Et
celles
qui
laissent
des
remords
И
те,
которые
оставляют
угрызения
совести
Il
y
a
des
filles
que
l'on
aime
Есть
девушки,
которых
мы
любим
Et
celles
qu'on
aurait
pu
aimer
И
те,
кого
мы
могли
бы
любить
Puis
un
jour
il
y
a
la
femme
Потом
однажды
есть
женщина
Qu'on
attendait
Что
мы
ждали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEMESLE CLAUDE JACQUES RAOUL, DASSIN JOSEPH IRA
Attention! Feel free to leave feedback.