Lyrics and translation Garou feat. Hélène Ségara - Ma maison c'est ta maison
Mes
amies
les
gargouilles
qui
veillent
sur
toi
Мои
подруги,
горгульи,
которые
присматривают
за
тобой
Te
protégeront
de
tous
les
imbéciles
Защитят
тебя
от
всех
дураков
Quand
tu
auras
besoin
d'un
abri
Когда
тебе
понадобится
убежище
Tu
n'auras
qu'à
venir
demander
asile
Тебе
нужно
будет
только
прийти
и
попросить
убежища
Notre-Dame
de
Paris
собор
Парижской
Богоматери
C'est
ma
maison,
mon
nid
Это
мой
дом,
мое
гнездо.
C'est
ma
ville,
c'est
ma
vie
Это
мой
город,
это
моя
жизнь
Mon
air,
mon
toit,
mon
lit
Мой
воздух,
моя
крыша,
моя
кровать
C'est
ma
chanson,
mon
cri
Это
моя
песня,
мой
крик.
Ma
raison,
ma
folie
Мой
разум,
мое
безумие
Ma
passion,
mon
pays
Моя
страсть,
моя
страна
Ma
prison,
ma
patrie
Моя
тюрьма,
моя
родина
Tes
amies
les
gargouilles
sont
aussi
mes
amies
Твои
подруги,
горгульи,
тоже
мои
подруги
C'est
elles
qui
me
font
rire
le
jour
quand
je
m'ennuie
Именно
они
заставляют
меня
смеяться
в
тот
день,
когда
мне
становится
скучно.
Et
toi
tu
leur
ressembles
et
tu
me
plais
pour
ça
А
ты
похож
на
них
и
нравишься
мне
за
это.
Même
si
j'ai
peur
de
toi
toujours
quand
je
te
vois
Хотя
я
всегда
боюсь
тебя,
когда
вижу
тебя.
Dans
ma
maison
à
moi
В
моем
собственном
доме.
Il
y
fait
toujours
beau
Там
всегда
хорошо
L'hiver
il
fait
moins
froid
Зимой
становится
менее
холодно
L'été
il
fait
moins
chaud
Летом
становится
менее
жарко
Tu
viendras
quand
tu
veux
Ты
придешь,
когда
захочешь.
Quelle
que
soit
la
saison
Независимо
от
сезона
Ma
maison
si
tu
veux
Мой
дом,
если
хочешь.
Ce
sera
ta
maison
Это
будет
твой
дом.
Quand
tu
auras
besoin
d'un
abri
Когда
тебе
понадобится
убежище
Tu
n'auras
qu'à
venir
demander
asile
Тебе
нужно
будет
только
прийти
и
попросить
убежища
Dans
ma
maison
à
moi
(dans
ta
maison
à
toi)
В
моем
собственном
доме
(в
твоем
собственном
доме)
Il
y
fait
toujours
beau
Там
всегда
хорошо
L'hiver
il
fait
moins
froid
Зимой
становится
менее
холодно
L'été
il
fait
moins
chaud
Летом
становится
менее
жарко
Tu
viendras
quand
tu
veux
(je
viendrais
quand
je
veux)
Ты
придешь,
когда
захочешь
(я
приду,
когда
захочу)
Quelle
que
soit
la
saison
Независимо
от
сезона
Ma
maison
si
tu
veux
(ta
maison
si
je
veux)
Мой
дом,
если
ты
хочешь
(твой
дом,
если
я
хочу)
Ce
sera
ta
maison
Это
будет
твой
дом.
Ce
sera
ma
maison
Это
будет
мой
дом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Plamondon, Riccardo Cocciante
Attention! Feel free to leave feedback.