Lyrics and translation Garou - Au cœur de la Terre
Il
n'y
a
pas
si
longtemps,
je
suis
descendu
Не
так
давно
я
спустился
вниз
Au
cœur
de
la
terre
В
самом
сердце
Земли
Je
croyais
y
trouver
mon
amour
perdu
Я
думал,
что
найду
там
свою
потерянную
любовь
Comme
un
diamant
solitaire
Как
одинокий
бриллиант
Je
ne
vous
dirai
pas
ce
que
j'y
ai
vu
Я
не
скажу
вам,
что
я
там
видел
Dans
le
cœur
de
la
terre
В
сердце
Земли
Tous
les
rêves
envolés
de
l'Humanité
Все
мечты
человечества
улетели
Ont
défilé
devant
ma
vue
Прошли
мимо
моего
взгляда.
Et
j'ai
retrouvé
la
clé
du
paradis
perdu
И
я
нашел
ключ
к
потерянному
раю.
Au
cœur
de
la
terre
В
самом
сердце
Земли
J'ai
trouvé
l'île
au
trésor
Я
нашел
остров
сокровищ
Enfouie
sous
la
mer
Похоронен
под
морем
Sur
un
lit
de
sable
d'or
На
ложе
из
золотого
песка
Au
cœur
de
la
terre
В
самом
сердце
Земли
J'ai
vu
des
cités
disparues
Я
видел
исчезнувшие
города.
Et
mon
amour
perdu
И
моя
потерянная
любовь
Je
ne
l'ai
jamais
trouvé
Я
так
и
не
нашел
его
J'ai
monté
les
chevaux
des
conquistadors
Я
ездил
на
конях
конкистадоров
Au
cœur
de
la
terre
В
самом
сердце
Земли
Et
j'ai
croisé
le
fer
avec
les
armées
И
я
столкнулся
с
железом
с
армиями
De
Nabuchodonosor
Навуходоносор
J'ai
traversé
des
guerres,
enjambé
des
corps
Я
прошел
через
войны,
перешагнул
через
тела
Devenus
de
pierre
Стали
каменными
J'ai
franchi
des
frontières
qui
n'existent
plus
Я
пересек
границы,
которых
больше
не
существует
Et
j'ai
même
rencontré
И
я
даже
встретил
Trois
ou
quatre
dinosaures
qui
vous
font
leur
salut
Три
или
четыре
динозавра,
которые
спасают
вас
Au
cœur
de
la
terre
В
самом
сердце
Земли
J'ai
trouvé
un
arbre
vert
Я
нашел
зеленое
дерево.
La
tête
à
l'envers
Голова
перевернута
вверх
дном
Il
était
devenu
de
verre
Он
стал
стеклянным
L'arbre
du
fruit
défendu
Запретное
плодовое
дерево
Mais
mon
amour
perdu
Но
моя
потерянная
любовь
Je
ne
l'ai
jamais
trouvé
Я
так
и
не
нашел
его
Au
cœur
de
la
terre
В
самом
сердце
Земли
J'ai
trouvé
un
météore
Я
нашел
Метеор.
Pourquoi
sa
lumière
Почему
его
свет
Brûle-t-elle
encore
mon
corps
Она
все
еще
сжигает
мое
тело
Mais
ce
météore
Но
этот
метеор
Était-il
le
cœur
de
la
terre?
Был
ли
он
Сердцем
земли?
Ou
peut-être
encore
Или,
может
быть,
все
еще
Était-il
mon
amour
perdu?
Был
ли
он
моей
потерянной
любовью?
Ou
peut-être
encore
Или,
может
быть,
все
еще
Était-il
mon
amour
perdu?
Был
ли
он
моей
потерянной
любовью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luc plamondon, romano musumarra
Attention! Feel free to leave feedback.