Lyrics and translation Garou - Au milieu de ma vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au milieu de ma vie
Середина моей жизни
Je
n'ai
pas
vu
passer
le
temps
Я
не
заметил,
как
летело
время,
Le
temps
ne
nous
attend
pas
Время
нас
не
ждет,
моя
дорогая,
Insolent
comme
un
cerf-volant
Дерзкое,
как
воздушный
змей,
Il
nous
glisse
entre
les
doigts
Оно
ускользает
сквозь
пальцы.
J'ai
toujours
regardé
devant
Я
всегда
смотрел
только
вперед,
Sans
jamais
me
retourner
Ни
разу
не
оглядываясь
назад,
J'avais
tant
d'amour
à
donner
У
меня
было
столько
любви,
чтобы
дарить,
Et
le
monde
était
si
grand,
si
grand
И
мир
был
таким
огромным,
таким
огромным,
Si
grand,
si
grand
Таким
огромным,
таким
огромным
Dans
mes
yeux
d'enfant
В
моих
детских
глазах.
J'arrive
au
milieu
de
ma
vie
Я
достиг
середины
своей
жизни,
Comment
prendre
le
tournant
Как
мне
выбрать
поворот,
Quand
tous
les
sommets
sont
conquis
Когда
все
вершины
покорены,
Que
sera
l'autre
versant
Каким
будет
другой
склон?
Un
jour
je
m'en
irai
tranquille
Однажды
я
спокойно
уйду
Dans
mon
île
sous
le
vent
На
свой
остров
под
ветром,
Pour
voir
filer
le
temps
qui
file
Чтобы
смотреть,
как
бежит
время,
Tout
doux,
tout
doux,
tout
doucement
Так
нежно,
так
нежно,
так
тихо.
Je
ne
vois
plus
la
vie
comme
avant
Я
больше
не
вижу
жизнь
прежней,
Quand
tout
semblait
si
facile
Когда
все
казалось
таким
простым,
On
regardait
grandir
un
enfant
Мы
смотрели,
как
растет
ребенок,
C'est
si
fort
et
si
fragile
Это
так
сильно
и
так
хрупко.
J'ai
toujours
regardé
devant
Я
всегда
смотрел
только
вперед,
Sans
jamais
me
retourner
Ни
разу
не
оглядываясь
назад,
J'avais
tant
d'amour
à
donner
У
меня
было
столько
любви,
чтобы
дарить,
Et
le
monde
était
si
grand
И
мир
был
таким
огромным,
Tant
d'amour,
tant
d'amour
Столько
любви,
столько
любви,
Tant
d'amour
Столько
любви
Dans
mon
coeur
d'enfant
В
моем
детском
сердце.
Je
n'ai
pas
vu
passer
le
temps
Я
не
заметил,
как
летело
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROMANO MUSUMARRA, LUC PLAMONDON
Attention! Feel free to leave feedback.