Lyrics and translation Garou - Everybody Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Knows
Всем Известно
Everybody
knows
that
the
dice
are
loaded
Всем
известно,
что
кости
заряжены,
Everybody
rolls
with
their
fingers
crossed
Все
бросают
их,
скрестив
пальцы.
Everybody
knows
that
the
war
is
over
Всем
известно,
что
война
окончена,
Everybody
knows
that
the
good
guys
lost
Всем
известно,
что
хорошие
парни
проиграли.
Everybody
knows
the
fight
was
fixed
Всем
известно,
что
бой
был
подстроен,
The
poor
stay
poor
and
the
rich
get
rich
Бедные
остаются
бедными,
а
богатые
богатеют.
That's
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
Everybody
knows
Всем
известно.
Everybody
knows
that
the
boat
is
leaking
Всем
известно,
что
лодка
протекает,
Everybody
knows
that
the
captain
lied
Всем
известно,
что
капитан
лгал.
Everybody
got
this
broken
feeling
У
всех
такое
разбитое
чувство,
Like
their
father
or
their
dog
just
died
Словно
их
отец
или
собака
только
что
умерли.
Everybody's
talking
to
their
pockets
Все
разговаривают
со
своими
карманами,
Everybody
wants
a
box
of
chocolate
Все
хотят
коробку
шоколада
And
a
long
stem
rose
И
розу
на
длинном
стебле.
Everybody
knows
Всем
известно.
Everybody
knows
that
you
love
me,
baby
Всем
известно,
что
ты
любишь
меня,
малышка,
Everybody
knows
that
you
really
do
Всем
известно,
что
ты
действительно
любишь.
Everybody
knows
that
you've
been
faithful
Всем
известно,
что
ты
была
верна,
Ah,
give
or
take
a
night
or
two
Ну,
плюс-минус
ночь
или
две.
Everybody
knows
you've
been
discreet
Всем
известно,
что
ты
была
осторожна,
But
there's
too
many
people
you
just
had
to
meet
Но
слишком
много
людей
тебе
просто
нужно
было
встретить
Without
your
clothes
Без
одежды.
Everybody
knows
Всем
известно.
Everybody
knows,
everybody
knows
Всем
известно,
всем
известно,
That's
the
way
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
Everybody
knows
Всем
известно.
Everybody
knows
that
it's
now
or
never
Всем
известно,
что
сейчас
или
никогда,
Everybody
knows
that
it's
me
or
you
Всем
известно,
что
это
я
или
ты.
Everybody
knows
that
you
live
forever
Всем
известно,
что
ты
живешь
вечно,
Ah,
when
you've
done
a
line
or
two
Когда
ты
нюхнула
дорожку-другую.
Everybody
knows
the
deal
is
rotten
Всем
известно,
что
сделка
гнилая,
Old
Black
Joe's
still
pickin'
cotton
Старый
чёрный
Джо
всё
ещё
собирает
хлопок
For
your
ribbons
and
bows
Для
твоих
ленточек
и
бантиков.
Everybody
knows
Всем
известно.
Everybody
knows
that
the
Plague
is
coming
Всем
известно,
что
Чума
грядет,
Everybody
knows
that
it's
moving
fast
Всем
известно,
что
она
движется
быстро.
Everybody
knows
that
the
naked
man
and
woman
Всем
известно,
что
нагие
мужчина
и
женщина
Are
just
a
shining
artifact
of
the
past
Всего
лишь
сияющий
артефакт
прошлого.
Everybody
knows
the
scene
is
dead
Всем
известно,
что
сцена
мертва,
But
there's
gonna
be
a
meter
on
your
bed
Но
на
твоей
кровати
будет
счетчик,
That
will
disclose
Который
всё
раскроет.
Everybody
knows
Всем
известно.
Everybody
knows
that
you're
in
trouble
Всем
известно,
что
у
тебя
проблемы,
Everybody
knows
what
you've
been
through
Всем
известно,
через
что
ты
прошла.
From
the
bloody
cross
on
top
of
Calvary
От
кровавого
креста
на
вершине
Голгофы
To
the
beach
of
Malibu
До
пляжа
Малибу.
Everybody
knows
it's
coming
apart
Всем
известно,
что
всё
разваливается,
Take
one
last
look
at
this
Sacred
Heart
Взгляни
в
последний
раз
на
это
Священное
Сердце,
Before
it
blows
Прежде
чем
оно
взорвется.
Everybody
knows
Всем
известно.
And
everybody
knows,
everybody
knows
И
всем
известно,
всем
известно,
That's
just
the
way
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
And
everybody
knows
Всем
известно.
Oh,
everybody
knows,
everybody
knows
О,
всем
известно,
всем
известно,
That's
just
the
way
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
Everybody
knows
Всем
известно.
Everybody
knows,
everybody
knows
Всем
известно,
всем
известно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.