Lyrics and translation Garou - J'avais besoin d'être là
Aujourd'hui
je
le
sens,
je
peux
venir
vers
toi
Сегодня
я
это
чувствую,
я
могу
прийти
к
тебе
C'est
vrai,
j'ai
mis
du
temps,
ne
m'en
veux
pas
Правильно,
я
потратил
время,
не
сердись
на
меня.
La
course
a
été
rude,
la
chute
était
fatale
Гонка
была
тяжелой,
падение
было
смертельным
Avec
le
temps,
j'élude
ce
qui
fait
mal
Со
временем
я
избегаю
того,
что
болит
Alors
même
si
c'est
comme
l'autre
côté
du
monde
Тогда
даже
если
это
похоже
на
другую
сторону
света
Comme
l'autre
côté
de
moi
Как
другая
сторона
меня
Même
pour
la
vie
ou
pour
quelques
secondes
Даже
на
всю
жизнь
или
на
несколько
секунд
J'avais
besoin
d'être
là
Мне
нужно
было
быть
там.
Aujourd'hui
je
connais
tout
c'que
je
vais
te
dire
Сегодня
я
знаю
все,
что
собираюсь
тебе
рассказать.
Dont
quelques
mots
blessés
ou
un
sourire
В
том
числе
несколько
обиженных
слов
или
улыбка
J'accepte
le
cadeau,
autant
que
le
défi
Я
принимаю
подарок
так
же,
как
и
вызов.
Être
fier
mais
pas
trop
et
dire
"merci"
Гордитесь,
но
не
слишком,
и
говорите"спасибо"
Alors
même
si
c'est
comme
l'autre
côté
du
monde
Тогда
даже
если
это
похоже
на
другую
сторону
света
Comme
l'autre
côté
de
moi
Как
другая
сторона
меня
Même
pour
la
vie
ou
pour
quelques
secondes
Даже
на
всю
жизнь
или
на
несколько
секунд
J'avais
besoin
d'être
là
Мне
нужно
было
быть
там.
Même
si
c'est
comme
l'autre
côté
du
monde
Даже
если
это
похоже
на
другую
сторону
света
Comme
l'autre
côté
de
moi
Как
другая
сторона
меня
Même
pour
la
vie
ou
pour
quelques
secondes
Даже
на
всю
жизнь
или
на
несколько
секунд
J'avais
besoin
d'être
là
Мне
нужно
было
быть
там.
Même
si
le
temps
me
rattrape
Даже
если
время
настигнет
меня
Même
s'il
est
déjà
bien
tard
Даже
если
уже
очень
поздно
Oh,
même
si
les
idées,
la
foi...
О,
Даже
если
идеи,
Вера...
Même
si
c'est
comme
l'autre
côté
du
monde
Даже
если
это
похоже
на
другую
сторону
света
Oh,
non,
non,
non,
non
(comme
l'autre
côté
de
moi)
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
(как
и
другая
сторона
меня)
Comme
l'autre
côté
de
moi
Как
другая
сторона
меня
Même
si
c'est
comme
l'autre
côté
du
monde
Даже
если
это
похоже
на
другую
сторону
света
Comme
l'autre
côté
de
moi
Как
другая
сторона
меня
(Même
pour
la
vie)
ou
pour
quelques
secondes
(Даже
на
всю
жизнь)
или
на
несколько
секунд
J'avais
besoin
d'être
là
Мне
нужно
было
быть
там.
Oh,
comme
l'autre
côté
de
moi
О,
как
другая
сторона
меня
Même
pour
la
vie
ou
pour
quelques
secondes
Даже
на
всю
жизнь
или
на
несколько
секунд
Oui,
j'avais
besoin
d'être
là
Да,
мне
нужно
было
быть
там.
(Même
pour
la
vie
ou
pour
quelques)
secondes
(Даже
на
всю
жизнь
или
на
несколько)
секунд
J'avais
besoin
d'être
là
Мне
нужно
было
быть
там.
Même
pour
la
vie
ou
pour
quelques
secondes
Даже
на
всю
жизнь
или
на
несколько
секунд
Oh,
j'avais
besoin...
yeah
О,
мне
нужно
было
...
да.
J'avais
besoin,
besoin
d'être
là,
yeah
Мне
нужно
было,
нужно
быть
там,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jacques veneruso
Attention! Feel free to leave feedback.