Lyrics and translation Garou - Je l'aime encore
Qui
la
regarde,
qui
la
caresse
Кто
смотрит
на
нее,
кто
гладит
ее
Qui
lui
fait
l′amour
et
la
laisse
Кто
занимается
с
ней
любовью
и
оставляет
ее
Qui
s'approche
tout
près
de
son
corps
Который
приближается
совсем
близко
к
ее
телу
Sans
savoir
que
je
l′aime
encore
Не
зная,
что
я
все
еще
люблю
его
Qui
lui
fait
oublier
mon
nom
Который
заставляет
его
забыть
мое
имя
Quel
sorcier
voudou,
quel
démon
Какой
колдун,
какой
демон.
L'a
envoutée
de
ses
sorts
Заворожил
ее
своими
заклинаниями
Sans
savoir
que
je
l'aime
encore
Не
зная,
что
я
все
еще
люблю
его
Je
l′aime
encore
Я
все
еще
люблю
его
Qu′est-ce
que
ça
fait
Что
это
Je
n'ai
pas
honte
d′avouer
Мне
не
стыдно
признаться.
Que
je
suis
perdu
sans
ses
bras
Что
я
потерялся
без
его
рук
Que
je
pleure
quand
elle
n'est
pas
là
Что
я
плачу,
когда
ее
нет
рядом
Quand
je
l′imagine
se
donner
Когда
я
представляю,
как
она
отдается
À
un
autre
qu'elle
peut
aimer
Другому,
кого
она
может
любить
Qu′elle
peut
aimer
Что
она
может
любить
Qui
la
touche
et
qui
la
salit
Кто
прикасается
к
ней
и
пачкает
ее
Quel
salaud
se
couche
dans
son
lit
Какой
ублюдок
лежит
в
своей
постели
Qui
l'embrasse
et
qui
la
dévore
Кто
обнимает
ее
и
пожирает
ее
Sans
savoir
que
je
l'aime
encore
Не
зная,
что
я
все
еще
люблю
его
Qui
peut
être
la
fait
pleurer
Кто
может
заставить
ее
плакать
Et
qui
l′oblige
à
m′oublier
И
кто
заставляет
его
забыть
меня
Je
suis
sûr
qu'elle
pense
qu′elle
a
tort
Я
уверен,
что
она
думает,
что
ошибается
Sans
savoir
que
je
l'aime
encore
Не
зная,
что
я
все
еще
люблю
его
Oh
je
l′aime
encore
О,
я
все
еще
люблю
его
Qu'est-ce
que
ça
fait
Что
это
Je
n′ai
pas
honte
d'avouer
Мне
не
стыдно
признаться.
Que
je
suis
perdu
sans
ses
bras
Что
я
потерялся
без
его
рук
Que
je
pleure
quand
elle
n'est
pas
là
Что
я
плачу,
когда
ее
нет
рядом
Quand
je
l′immagine
se
donner
Когда
я
представляю,
как
она
отдается
À
un
autre
qu′elle
peut
aimer
Другому,
кого
она
может
любить
Qu'elle
peut
aimer
Что
она
может
любить
Oh
je
l′aime
encore
et
j'ai
le
droit
О,
я
все
еще
люблю
его,
и
у
меня
есть
на
это
право
De
savoir
ce
qu
elle
fait
sans
moi
Узнать,
что
она
делает
без
меня
Pour
qui
le
soir
elle
se
maquille
Для
кого
вечером
она
делает
макияж
Et
pour
qui
elle
se
déshabille
И
для
кого
она
раздевается
Pour
qui
elle
versera
les
larmes
За
кого
она
прольет
слезы
Pour
qui
elle
redeviendra
femme
Для
кого
она
снова
станет
женой
Je
l′aime
encore
Я
все
еще
люблю
его
Je
l'aime
encore
Я
все
еще
люблю
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GRAY FELIX
Attention! Feel free to leave feedback.