Lyrics and translation Garou - L'injustice
T′as
déjà
fait
le
tour
ce
c'qui
t′a
fait
souffrir
You've
already
been
through
the
wringer
of
pain,
Pour
le
meilleur
souvent
récolté
que
le
pire
More
often
than
not,
the
worst
has
come
your
way.
Quand
tu
n'as
plus
la
force
ni
même
le
désir
When
you
have
no
more
strength,
no
more
desire,
Et
tellement
chialé
et
tellement
maudit
And
you
have
cried
and
cursed
so
much,
Quand
t'en
as
ras
le
bol
de
ceux
qui
font
semblant
When
you
are
fed
up
with
those
who
pretend,
Qu′avant
d′parler
d'amour
ils
te
parlent
d′argent
Who
talk
to
you
about
money
before
love,
Et
d'regarder
partir
ceux
qu′t'as
protégés
toujours
And
to
watch
those
you
have
always
protected
leave,
En
osant
un
sourire
sur
tes
chances
de
retour
Daring
to
smile
at
your
chances
of
coming
back.
L′injustice,
L'injustice
The
injustice,
the
injustice,
L'injustice
tu
la
prends
comme
un
poignard
au
c
ur
The
injustice
you
take
like
a
dagger
to
the
heart,
Quand
une
femme
te
quitte,
une
amitié
se
meurt
When
a
woman
leaves
you,
when
a
friendship
dies,
Quand
la
beauté
chez
toi
n′a
jamais
eu
sa
place
When
beauty
has
never
had
its
place
in
your
life,
L′injustice
se
vit
seule
devant
sa
glace
Injustice
lives
alone
in
front
of
its
mirror.
L'injustice,
L′injustice
The
injustice,
the
injustice,
L'injustice
tu
la
prends
comme
une
balle
dans
le
dos
The
injustice
you
take
like
a
bullet
in
the
back,
Quand
jugées
comme
un
crime
ta
couleur
et
ta
peau
When
your
color
and
your
skin
are
judged
as
a
crime,
L′injustice
elle
s'écrit
sur
le
mur
des
prisons
Injustice
is
written
on
the
prison
walls,
Sur
les
plages
et
les
tombes
qui
porteront
ton
nom
On
the
beaches
and
the
graves
that
will
bear
your
name.
Quand
tu
as
sur
le
c
ur
qu′on
te
donne
tous
les
torts
When
the
burden
of
blame
is
placed
upon
your
heart,
Qu'il
te
reste
la
pudeur
de
pardonner
encore
May
you
have
the
decency
to
forgive
once
more.
On
en
revient
grandi,
comme
du
pays
des
morts
We
come
back
from
it
stronger,
as
if
from
the
realm
of
the
dead.
L'injustice
ne
se
vit
qu′à
force
d′être
fort
Injustice
can
only
be
lived
through
by
being
strong,
L'injustice,
L′injustice,
L'injustice
The
injustice,
the
injustice,
the
injustice,
À
force
d′être
fort
By
being
strong.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal OBISPO
Album
Garou
date of release
09-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.