Lyrics and translation Garou - Le sucre et le sel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le sucre et le sel
Сахар и соль
J'ai
compté
toutes
tes
caresses
Я
считал
все
твои
ласки,
Et
celles
qui
manquent
quand
tu
n'es
pas
là
И
те,
которых
не
хватает,
когда
тебя
нет
рядом.
Je
sais,
je
n'ai
pas
de
promesse
Я
знаю,
у
меня
нет
обещаний,
Et
mais
ma
gorge
est
sèche
quand
tu
t'en
vas
Но
в
горле
пересыхает,
когда
ты
уходишь.
Je
ne
m'en
vais
pas,
mon
cœur
te
reste
Я
не
ухожу,
моё
сердце
остаётся
с
тобой,
Marqué
à
jamais,
d'une
place
pour
toi
Навеки
отмеченное
местом
для
тебя.
Et
tous
les
mots
que
je
te
laisse
И
все
слова,
что
я
тебе
оставляю,
Sont
toujours
vivants,
sont
toujours
là
Всегда
живы,
всегда
здесь,
À
chaque
seconde,
à
chaque
pas
Каждую
секунду,
каждый
миг.
Où
as-tu
passé
ta
semaine
Где
ты
провела
эту
неделю?
Embrasse-t-elle
aussi
bien
que
moi
Целует
ли
она
так
же
хорошо,
как
я?
Je
veux
déjà
que
tu
reviennes
Я
уже
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Dis-moi
encore
ce
que
tu
dis
tout
bas
Скажи
мне
ещё
раз
то,
что
ты
шепчешь.
Je
ne
m'en
vais
pas,
ton
cœur
commande
Я
не
ухожу,
твоё
сердце
повелевает,
Le
mien
est
si
grand
qu'il
ne
fait
pas
de
choix
Моё
же
так
велико,
что
не
делает
выбора.
Le
sucre
et
le
sel
se
ressemblent
Сахар
и
соль
так
похожи,
Et
j'aime
les
deux,
pour
toujours,
à
la
fois
И
я
люблю
оба,
навсегда,
одновременно.
À
chaque
seconde,
à
chaque
pas
Каждую
секунду,
каждый
миг.
Le
sucre
et
le
sel
se
mélangent
Сахар
и
соль
смешиваются,
Mais
il
n'y
aura
plus
de
goût
à
la
fin
Но
в
конце
концов
вкуса
не
останется.
Le
sucre
et
le
sel
se
dérangent
Сахар
и
соль
мешают
друг
другу,
Car
dans
je
t'aime
il
y
a
Ведь
в
"я
люблю
тебя"
есть
Tu
m'appartiens
Ты
принадлежишь
мне.
Je
te
veux
rien
que
pour
moi
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
Je
n'sais
pas
faire
de
choix
Я
не
умею
делать
выбор.
Mais
t'aimer
ça
n'suffit
pas
Но
любить
тебя
недостаточно.
J'ai
assez
d'amour
pour
ça
У
меня
достаточно
любви
для
этого.
Je
saurai
tout
te
donner
Я
смогу
всё
тебе
отдать.
Je
vous
aime
toutes
à
jamais
Я
люблю
вас
всех
навсегда.
Je
ne
sais
pas
te
partager
Я
не
умею
тебя
делить.
Et
choisir
c'est
renoncer
А
выбирать
— значит
отказываться.
Qu'est-ce
qu'elle
a
que
je
n'ai
pas
Что
у
неё
есть,
чего
нет
у
меня?
Même
quand
je
ferme
les
yeux
Даже
когда
я
закрываю
глаза.
Qu'est-ce
qu'elle
a
que
je
n'ai
pas
Что
у
неё
есть,
чего
нет
у
меня?
C'est
le
sucre
et
le
sel
que
je
veux
Это
сахар
и
соль,
которых
я
хочу.
Le
sucre
et
le
sel
se
dérangent
Сахар
и
соль
мешают
друг
другу,
Car
dans
je
t'aime
il
y
a
Ведь
в
"я
люблю
тебя"
есть
(Le
sucre
et
le
sel,
le
sucre
et
le
sel,
le
sucre
et
le
sel)
(Сахар
и
соль,
сахар
и
соль,
сахар
и
соль)
Le
sucre
et
le
sel
se
mélangent
Сахар
и
соль
смешиваются,
Mais
il
n'y
aura
plus
de
goût
à
la
fin
Но
в
конце
концов
вкуса
не
останется.
Le
sucre
et
le
sel
se
dérangent
Сахар
и
соль
мешают
друг
другу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eric benzi, erick benzi
Attention! Feel free to leave feedback.