Lyrics and translation Garou - Même par amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même par amour
Даже из-за любви
Subir
les
peines
et
retenir
ses
cris
Терпеть
боль
и
сдерживать
крики,
Des
choses
dont
on
a
plus
aucune
envie
От
того,
чего
больше
не
хочется,
Pour
un
bonheur
dont
on
connaît
le
prix
Ради
счастья,
цену
которого
знаешь,
On
n′a
pas
toujours
connu
sa
vie
Ведь
свою
жизнь
мы
не
выбираем.
Même
par
amour
Даже
из-за
любви,
Même
par
hasard
Даже
случайно,
Personne
n'est
à
l′abri
de
son
étoile
Никто
не
властен
над
своей
судьбой.
Pour
ce
parcours
dont
on
nous
a
rien
dit
На
этом
пути,
о
котором
нам
ничего
не
сказали,
Combien
de
jours
qu'on
n'aura
pas
finis
Сколько
дней
мы
так
и
не
проживем,
Et
de
retour
au
milieu
de
la
nuit
И
возвращаясь
посреди
ночи
домой,
Pour
une
vie
qu′on
ne
s′est
pas
choisie
За
жизнь,
которую
мы
не
выбирали,
Même
par
amour
Даже
из-за
любви,
Même
par
hasard
Даже
случайно,
Personne
n'est
à
l′abri
de
son
étoile
Никто
не
властен
над
своей
судьбой.
Pleurer
quelqu'un
qu′on
cherche
et
qui
nous
fuit
Оплакивать
того,
кого
ищешь,
а
он
убегает,
Se
battre
comme
un
fou
pour
vivre
ici
Бороться
как
безумец,
чтобы
жить
здесь,
Se
demander
pourquoi
surtout
pour
qui
Спрашивать
себя,
зачем,
и
главное,
для
кого,
Vivre
une
vie
qu'on
aurait
choisie
Жить
жизнью,
которую,
казалось
бы,
выбрал
сам.
Même
par
amour
Даже
из-за
любви,
Même
par
hasard
Даже
случайно,
Personne
n′est
à
l'abri
de
son
étoile
Никто
не
властен
над
своей
судьбой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrice GUIRAO, Pascal OBISPO
Album
Garou
date of release
09-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.