Garou - Petit Papa Noël - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Garou - Petit Papa Noël




Petit Papa Noël
Маленький Дедушка Мороз
C'est la belle nuit de Noël
Это прекрасная ночь Рождества,
La neige étend son manteau blanc
Снег расстилает свою белую мантию.
Et les yeux levés vers le ciel
И, подняв глаза к небу,
Á genoux, petits enfants
На коленях, маленькие дети,
Avant de fermer les paupières
Прежде чем закрыть веки,
Font une dernière prière
Произносят последнюю молитву.
Petit papa Noël
Маленький Дедушка Мороз,
Quand tu descendras du ciel
Когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers
С тысячами игрушек,
N'oublie pas mon petit soulier
Не забудь мой маленький башмачок.
Mais avant de partir
Но прежде чем уйти,
Il faudra bien te couvrir
Тебе нужно хорошо укутаться.
Dehors tu vas avoir si froid
На улице тебе будет так холодно,
C'est un peu à cause de moi
Это немного из-за меня.
Il me tarde tant que le jour se lève
Мне так не терпится, чтобы наступил день,
Pour voir si tu m'as apporté
Чтобы увидеть, принёс ли ты мне
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
Все те красивые игрушки, которые я вижу во сне
Et que je t'ai commandés
И которые я у тебя заказал.
Petit papa Noël
Маленький Дедушка Мороз,
Quand tu descendras du ciel
Когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers
С тысячами игрушек,
N'oublie pas mon petit soulier
Не забудь мой маленький башмачок.
Mais avant de partir
Но прежде чем уйти,
Il faudra bien te couvrir
Тебе нужно хорошо укутаться.
Dehors tu dois avoir si froid
На улице тебе должно быть так холодно,
C'est un peu à cause de moi
Это немного из-за меня.
Et quand tu seras sur ton beau nuage
И когда ты будешь на своем прекрасном облаке,
Viens d'abord sur notre maison
Загляни сначала в наш дом.
Je n'ai pas été tous les jours bien sage
Я не каждый день был послушным,
Mais j'en demande pardon
Но я прошу прощения.
Petit papa Noël
Маленький Дедушка Мороз,
Quand tu descendras du ciel
Когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers
С тысячами игрушек,
N'oublie pas mon petit soulier
Не забудь мой маленький башмачок.
Petit papa Noël
Маленький Дедушка Мороз.






Attention! Feel free to leave feedback.