Garou - Quand passe la passion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Garou - Quand passe la passion




Y a plus de chaînes qui tiennent
Есть больше цепей, которые держат
Plus rien qui nous retienne
Больше ничего, что удерживало бы нас
Y a plus d'souvenirs ni d'avenir
Нет больше воспоминаний и будущего
Qui nous enchaînent
Которые приковывают нас цепями
Pas la peine
Не стоит
Y a plus qu'le désir
Есть нечто большее, чем желание
Qui se déchaîne
Кто рвется из
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Y a plus de temps passé
Прошло больше времени.
Y a que le temps présent
Есть только настоящее время
L'océan à traverser
Океан пересечь
L'ouragan à passer
Ураган должен пройти
On ne part pas sans laisser
Мы не уйдем, не оставив
Quelques cœurs cassés
Несколько разбитых сердец
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Suis-là elle t'emmène
Иди туда, куда она тебя ведет.
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше взять ее в рейс
De peur qu'elle ne s'envole
Чтобы она не улетела
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Suis-là elle t'entraîne
Иди туда, куда она тебя ведет
On ne prend pas son envol
Не взлетает
Les pieds collés au sol
Ноги прилипли к полу
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Y a plus de haine qui traîne
В нем больше ненависти
Plus d'amour qui nous freine
Больше любви, которая сдерживает нас
Comme un enfant qui crie "maman, papa"
Как ребенок, кричащий "мама, папа"
Ne pars pas, on va jusqu'à perdre le cœur
Не уходи, мы так далеко, что потеряем сердце.
Perdre la raison
Свихнуться
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Suis-là elle t'emmène
Иди туда, куда она тебя ведет.
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше взять ее в рейс
De peur qu'elle ne s'envole
Чтобы она не улетела
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Suis-là elle t'entraîne
Иди туда, куда она тебя ведет
On ne prend pas son envol
Не взлетает
Les pieds collés au sol
Ноги прилипли к полу
Y a plus de chaînes qui tiennent
Есть больше цепей, которые держат
Qui nous retiennent
Которые удерживают нас
On peut prendre le premier avion
Мы можем лететь первым же самолетом.
Partir au bout du monde
Уехать на край света
Changer de vie, changer de nom
Изменить свою жизнь, сменить имя
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше взять ее в рейс
De peur qu'elle ne s'envole
Чтобы она не улетела
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Suis-là elle' t'entraîne
Иди туда, где она тебя тренирует
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
Suis-là elle t'emmène
Иди туда, куда она тебя ведет.
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше взять ее в рейс
De peur qu'elle ne s'envole
Чтобы она не улетела
Quand passe la passion
Когда проходит страсть
On ne prend pas son envol
Не взлетает
Les pieds collés au sol
Ноги прилипли к полу
Quand passe la passion
Когда проходит страсть





Writer(s): luc plamondon, romano musumarra


Attention! Feel free to leave feedback.