Garou - Quand passe la passion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Garou - Quand passe la passion




Quand passe la passion
Когда уходит страсть
Y a plus de chaînes qui tiennent
Больше нет цепей, которые держат,
Plus rien qui nous retienne
Больше ничего, что нас удерживает,
Y a plus d'souvenirs ni d'avenir
Больше нет воспоминаний, ни будущего,
Qui nous enchaînent
Что нас связывают.
Pas la peine
Не стоит пытаться,
Y a plus qu'le désir
Осталось лишь желание,
Qui se déchaîne
Которое вырывается на свободу,
Quand passe la passion
Когда уходит страсть.
Y a plus de temps passé
Больше нет прошлого,
Y a que le temps présent
Есть только настоящее,
L'océan à traverser
Океан, который нужно пересечь,
L'ouragan à passer
Ураган, который нужно пережить.
On ne part pas sans laisser
Мы не уходим, не оставив после себя
Quelques cœurs cassés
Несколько разбитых сердец,
Quand passe la passion
Когда уходит страсть.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Suis-là elle t'emmène
Следуй туда, куда она тебя ведет,
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше ловить ее на лету,
De peur qu'elle ne s'envole
Пока она не улетела.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Suis-là elle t'entraîne
Следуй туда, куда она тебя влечет,
On ne prend pas son envol
Нельзя взлететь,
Les pieds collés au sol
Если ноги прикованы к земле.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Quand passe la passion
Когда уходит страсть.
Y a plus de haine qui traîne
Больше нет ненависти, которая тянется за нами,
Plus d'amour qui nous freine
Больше нет любви, которая нас сдерживает,
Comme un enfant qui crie "maman, papa"
Как ребенок, который кричит: "Мама, папа",
Ne pars pas, on va jusqu'à perdre le cœur
Не уходи, мы готовы потерять сердце,
Perdre la raison
Потерять рассудок,
Quand passe la passion
Когда уходит страсть.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Suis-là elle t'emmène
Следуй туда, куда она тебя ведет,
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше ловить ее на лету,
De peur qu'elle ne s'envole
Пока она не улетела.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Suis-là elle t'entraîne
Следуй туда, куда она тебя влечет,
On ne prend pas son envol
Нельзя взлететь,
Les pieds collés au sol
Если ноги прикованы к земле.
Y a plus de chaînes qui tiennent
Больше нет цепей, которые держат,
Qui nous retiennent
Которые нас удерживают,
On peut prendre le premier avion
Мы можем сесть на первый самолет,
Partir au bout du monde
Улететь на край света,
Changer de vie, changer de nom
Изменить жизнь, изменить имя.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше ловить ее на лету,
De peur qu'elle ne s'envole
Пока она не улетела.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Suis-là elle' t'entraîne
Следуй туда, куда она тебя влечет.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
Suis-là elle t'emmène
Следуй туда, куда она тебя ведет,
Il vaut mieux la prendre au vol
Лучше ловить ее на лету,
De peur qu'elle ne s'envole
Пока она не улетела.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть,
On ne prend pas son envol
Нельзя взлететь,
Les pieds collés au sol
Если ноги прикованы к земле.
Quand passe la passion
Когда уходит страсть.





Writer(s): luc plamondon, romano musumarra


Attention! Feel free to leave feedback.