Garou - Que l'amour est violent - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Garou - Que l'amour est violent - Live




Et juste au moment j′étais bien tout seul
И как раз в тот момент, когда мне было хорошо одному
Tu m'arrives comme un coup d′poing sur la gueule
Ты приходишь ко мне, как удар кулаком по морде.
L'autoroute de ma vie filait tout droit devant
Шоссе моей жизни тянулось прямо перед нами.
Notre rencontre est un accident
Наша встреча - случайность
J'ai envie de crier comme un nouveau-né
Мне хочется кричать, как новорожденному.
De hurler comme un animal traqué
Выть, как загнанное животное.
Que l′amour est violent
Что любовь жестока
Mais violent par dedans
Но жестокий внутри
L′amour est violent
Любовь жестока
Violent comme un volcan
Жестокий, как вулкан
Violent par dedans
Насилуют изнутри
L'amour est violent
Любовь жестока
Que l′amour est violent
Что любовь жестока
Violent par dedans
Насилуют изнутри
J'ai erré sur les routes et au cœur des villes
Я бродил по дорогам и в центре городов
Connu des madones et des filles faciles
Известен среди мадонн и простых девушек
Devant toi tout à coup, je tombe à genoux
Внезапно перед тобой я падаю на колени.
Du coup tu me passes la corde au cou
Вдруг ты накинешь мне веревку на шею.
L′amour ne vient jamais on l'attendait
Любовь никогда не приходит туда, где ее ждали
Je l′ai cherché mais sans le trouver
Я искал его, но не нашел
Quand ça vous surprend comme un coup de sang
Когда это удивляет вас, как удар по крови
On redevient un adolescent
Мы снова становимся подростком
T'aimer me rend violent, me rend violent, me rend violent, oh
Любовь к тебе делает меня жестоким, делает меня жестоким, делает меня жестоким, о
Parce que la vérité ne ressemble à rien
Потому что правда ни на что не похожа
Tu me ferais marcher sur les mains
Ты заставишь меня ходить на руках
Si tu me demandais de croire à demain
Если бы ты попросил меня поверить в завтрашний день
Je me retournerais contre mon destin
Я бы повернулся против своей судьбы
Tu me ferais planter des fleurs dans ton jardin
Ты заставишь меня сажать цветы в твоем саду
Et m'endormir dans des draps de satin
И засыпаю в атласных простынях.
Que l′amour est violent
Что любовь жестока
Mais violent par dedans
Но жестокий внутри
L′amour est violent
Любовь жестока
Violent comme un volcan
Жестокий, как вулкан
Violent par dedans
Насилуют изнутри
L'amour est violent
Любовь жестока
Que l′amour est violent
Что любовь жестока
Violent par dedans
Насилуют изнутри
Tu me rends jaloux, me rend fou
Ты заставляешь меня ревновать, сводишь меня с ума
Je tire sur le premier qui bouge
Я стреляю в первого, кто движется.
Prends garde à moi quand je vois rouge
Берегись меня, когда я вижу красный
Même si je suis doux comme un loup
Даже если я нежен, как волк
Et si tu me fais la vie dure
И если ты сделаешь мне тяжелую жизнь
Au lieu de frapper dans les murs
Вместо того чтобы стучать в стены
J'irai vers d′autres aventures
Я отправлюсь в другие приключения
Chercher l'homme libre que j′étais
Искать свободного человека, которым я был
Avant de tomber devant ta beauté
Прежде чем пасть перед твоей красотой
Et juste au moment j'étais bien tout seul
И как раз в тот момент, когда мне было хорошо одному
Tu m'arrives comme un coup d′poing sur la gueule
Ты приходишь ко мне, как удар кулаком по морде.
L′autoroute de ma vie filait tout droit devant
Шоссе моей жизни тянулось прямо перед нами.
Notre rencontre est un accident
Наша встреча - случайность
J'ai envie de crier comme un nouveau-né
Мне хочется кричать, как новорожденному.
De hurler comme un animal traqué
Выть, как загнанное животное.
Que l′amour est violent
Что любовь жестока
Mais violent par dedans
Но жестокий внутри
L'amour est violent
Любовь жестока
Violent comme un volcan
Жестокий, как вулкан
Violent par dedans
Насилуют изнутри
L′amour est violent
Любовь жестока
Que l'amour est violent
Что любовь жестока
Violent par dedans
Насилуют изнутри
Que l′amour est violent
Что любовь жестока
Violent par dedans
Насилуют изнутри
L'amour est violent
Любовь жестока
Violent comme un volcan
Жестокий, как вулкан
Violent par dedans
Насилуют изнутри
Mais quand tu te rends à mes caresses
Но когда ты отдаешься моим ласкам
Ma violence se change en tendresse
Мое насилие превращается в нежность
Que l'amour est violent
Что любовь жестока
Violent par dedans
Насилуют изнутри
Hey
Эй.
N′est-ce pas qu′il faisait beau, aujourd'hui
Разве сегодня не было хорошей погоды?
Vous l′avez-vu, l'Soleil
Вы видели это, солнце
Ben moi, j′le vois ce soir
Ну, я вижу его сегодня вечером.
Nous on a l'intention d′faire une soirée d'folie ce soir
У нас сегодня запланирована сумасшедшая вечеринка.
Et puisque c'est l′été, es la hora de la...
И поскольку сейчас лето, это Ла-хора де ла...





Writer(s): LUC PLAMONDON, ALDO NOVA CAPORUSCIO, RICK VARAG


Attention! Feel free to leave feedback.