Lyrics and translation Garrett Smith - The End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
a
matter
of
doubt
В
этом
нет
никаких
сомнений,
I'm
not
asking
for
proof
Я
не
прошу
доказательств.
But
you
could
take
this
Но
ты
могла
бы
забрать
это,
No
one
would
have
to
know
Никто
бы
не
узнал.
Thorn
in
my
side
Заноза
в
моем
сердце,
Is
it
for
glory
or
a
lesson
Это
ради
славы
или
для
урока?
Take
this
cup
from
me
Возьми
эту
чашу
от
меня,
Cut
that
albatross
free
Освободи
этого
альбатроса.
Paralyzing
fear
Парализующий
страх,
The
air
we
breathe
Воздух,
которым
мы
дышим,
Human
condition
Удел
человеческий,
Family
tradition
Семейная
традиция.
It's
how
we
know
Так
мы
узнаем
Suffocating
guilt
Удушающее
чувство
вины,
The
ocean
we
swim
in
Океан,
в
котором
мы
плаваем.
The
more
that
we
drink
Чем
больше
мы
пьем,
The
worse
it
gets
Тем
хуже
становится.
And
can
we
reach
И
сможем
ли
мы
достичь
How
dare
I
get
angry
Как
я
смею
сердиться
Or
act
like
you
owe
me
Или
вести
себя
так,
будто
ты
мне
должна?
Command
you
to
show
me
a
sign
Требовать
от
тебя
знака,
But
I've
seen
it
coming
Но
я
видел,
что
это
грядет,
A
terrible
vision
Ужасное
видение.
Your
heart
simply
isn't
of
mine
Твое
сердце
просто
не
принадлежит
мне.
I'm
tired
of
defending
you
Я
устал
защищать
тебя,
I
know
I
don't
have
the
right
Я
знаю,
что
не
имею
права.
But
the
sky
is
shut
to
me
Но
небо
закрыто
для
меня,
Too
late
to
send
that
message
Слишком
поздно
отправлять
это
сообщение.
Never
home
anymore
Больше
не
бываю
дома,
The
hallways
are
empty
Коридоры
пусты.
Alone
with
my
thoughts
Наедине
со
своими
мыслями,
Nowhere
to
run
and
hide
Некуда
бежать
и
негде
скрыться.
Everlasting
shame
Вечный
позор,
The
pavement
we
stand
on
Тротуар,
на
котором
мы
стоим,
The
ground
where
we
lie
Земля,
на
которой
мы
лежим.
Where
you
wash
it
all
clean
Где
ты
смоешь
все
это,
And
so
we
know
И
тогда
мы
узнаем,
It's
the
end
Что
это
конец.
It's
the
end
Что
это
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garrett Smith
Attention! Feel free to leave feedback.