Lyrics and translation Gary Allan - Get Off On The Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Off On The Pain
Кайфую от боли
I
don′t
know
why
I
love
women
Не
знаю,
почему
я
люблю
женщин,
That
love
to
do
me
wrong
Которые
причиняют
мне
боль.
Don't
know
why
my
life
sounds
like
Не
знаю,
почему
моя
жизнь
звучит,
A
heartbroke
country
song
Как
разбитая
песня
кантри.
I
ain′t
really
happy
Я
не
чувствую
себя
счастливым,
Unless
the
sky
starts
driving
rain
Пока
небо
не
прольется
дождем.
Maybe
I
just
get
off
on
the
pain
Может,
я
просто
кайфую
от
боли.
My
whole
life
I
been
picking
fights
Всю
свою
жизнь
я
лезу
в
драки,
There
ain't
no
way
to
win
В
которых
нет
шансов
победить.
Got
a
hundred
scars
I
should
have
run
away
У
меня
сотня
шрамов,
от
которых
я
должен
был
убежать,
Now
tattooed
on
my
skin
Теперь
они
вытатуированы
на
моей
коже.
There's
a
side
of
me
that
just
won′t
stop
Есть
часть
меня,
которая
не
может
остановиться,
Dancin′
in
the
flame
Танцующей
в
пламени.
Maybe
I
just
get
off
on
the
pain
Может,
я
просто
кайфую
от
боли.
Cause
I
love
the
long
shot
Потому
что
я
люблю
рискованные
предприятия
And
the
left
out
lost
causes
И
брошенные,
потерянные
дела.
Hanging
out
in
the
back
of
the
pack
with
the
dark
horses
Тусоваться
в
хвосте
стаи
с
темными
лошадками.
I
ride
the
wrong
road
just
as
fast
as
I
can
Я
мчусь
по
неверной
дороге
так
быстро,
как
могу.
God
knows
there's
no
one
else
to
blame
Бог
знает,
винить
нет
никого,
кроме
себя.
Sometimes
I
think
I
get
off
on
the
pain
Иногда
мне
кажется,
что
я
кайфую
от
боли.
Wake
up
every
morning,
a
thousand
miles
from
home
Просыпаюсь
каждое
утро
за
тысячу
миль
от
дома,
Praying
for
forgiveness
Моля
о
прощении
For
this
aching
in
my
bones
За
эту
боль
в
моих
костях.
It
would
be
so
easy
Было
бы
так
легко
To
find
a
better
way
Найти
лучший
путь.
Oh
but
I
know
I′ll
never
change
Но
я
знаю,
что
никогда
не
изменюсь,
Cause
I
love
the
long
shot
Потому
что
я
люблю
рискованные
предприятия
And
the
left
out
lost
causes
И
брошенные,
потерянные
дела.
Hanging
out
in
the
back
of
the
pack
with
the
dark
horses
Тусоваться
в
хвосте
стаи
с
темными
лошадками.
I
ride
the
wrong
road
just
as
fast
as
I
can
Я
мчусь
по
неверной
дороге
так
быстро,
как
могу.
God
knows
there's
no
one
else
to
blame
Бог
знает,
винить
нет
никого,
кроме
себя.
Sometimes
I
think
I
get
off
on
the
pain
Иногда
мне
кажется,
что
я
кайфую
от
боли.
Cause
I
love
the
long
shot
Потому
что
я
люблю
рискованные
предприятия
And
the
left
out
lost
causes
И
брошенные,
потерянные
дела.
Hanging
out
in
the
back
of
the
pack
with
the
dark
horses
Тусоваться
в
хвосте
стаи
с
темными
лошадками.
I
ride
the
wrong
road
just
as
fast
as
I
can
Я
мчусь
по
неверной
дороге
так
быстро,
как
могу.
God
knows
there′s
no
one
else
to
blame
Бог
знает,
винить
нет
никого,
кроме
себя.
I
know
I'm
the
only
one
to
blame
Я
знаю,
что
виноват
только
я.
Sometimes
I
think
I
get
off
on
the
pain
Иногда
мне
кажется,
что
я
кайфую
от
боли.
Get
off
on
the
pain
Кайфую
от
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett James, Bill Luther, Justin Weaver
Attention! Feel free to leave feedback.