Lyrics and translation Gary Allan - It Ain't The Whiskey
I
stood
there
in
the
middle
of
the
church
of
the
brkoen
people
Я
стоял
посреди
церкви
народа
бркоен.
Watchin′
to
the
walking
wounded
tell
their
stories
Смотрю,
как
ходячие
раненые
рассказывают
свои
истории.
My
turn
came
I
told
em'
my
name
I
said
this
aint
my
first
time
Пришла
моя
очередь,
я
сказал
им
свое
имя,
я
сказал,
что
это
не
в
первый
раз.
And
then
a
man
started
talking
how
the
devil
and
the
bottle
was
ruining
my
life
А
потом
один
человек
начал
говорить,
что
дьявол
и
бутылка
разрушают
мою
жизнь.
With
last
night
on
my
breath
С
прошлой
ночью
на
моем
дыхании
I
stood
up
and
said
Я
встал
и
сказал:
It
ain′t
the
whiskey
Дело
не
в
виски.
It
ain't
the
cigarettes
Дело
не
в
сигаретах.
It
ain't
the
stuff
I
smoke
Дело
не
в
том,
что
я
курю.
It′s
all
these
things
I
can′t
forget,
Все
это
я
не
могу
забыть.
And
it
ain't
the
hard
times
И
это
не
тяжелые
времена.
It
ain′t
the
all
nights
Это
не
все
ночи
напролет
No
it
ain't
that
easy,
Нет,
это
не
так
просто.
Cause′
it
ain't
the
whiskey
that′s
killin'
me
Потому
что
меня
убивает
не
виски.
So
what
do
you
got
for
this
empty
spot
inside
of
me
Так
что
у
тебя
есть
для
этого
пустого
места
внутри
меня
The
deep
dark
hole
where
love
used
to
be
Глубокая
темная
дыра,
где
когда-то
была
любовь.
Before
she
ripped
it
out
and
ran
into
the
arms
of
someone
else
Пока
она
не
вырвала
его
и
не
бросилась
в
чьи-то
объятия.
Y'all
sit
in
this
room
and
you
talk
like
ya′
got
some
kind
of
remedy
Вы
все
сидите
в
этой
комнате
и
говорите
так,
словно
у
вас
есть
какое-то
лекарство.
Well
I
hear
what
your
telling
me,
Что
ж,
я
слышу,
что
ты
мне
говоришь.
I
got
all
the
proof
I
need
У
меня
есть
все
необходимые
доказательства.
It
ain′t
the
whiskey
Дело
не
в
виски.
It
ain't
the
cigarettes
Дело
не
в
сигаретах.
It
ain′t
the
stuff
I
smoke
Дело
не
в
том,
что
я
курю.
It's
all
these
things
I
can′t
forget,
Все
это
я
не
могу
забыть.
And
it
ain't
the
hard
times
И
это
не
тяжелые
времена.
It
ain′t
the
all
nights
Это
не
все
ночи
напролет
No
it
ain't
that
easy,
Нет,
это
не
так
просто.
Cause'
it
ain′t
the
whiskey
that′s
killin'
me
Потому
что
меня
убивает
не
виски.
I
done
all
I
could
to
drown
this
hurt
inside,
Я
сделал
все,
что
мог,
чтобы
заглушить
эту
боль
внутри,
But
I
can′t
wash
you
off
of
my
mind...
Но
я
не
могу
смыть
тебя
из
своих
мыслей...
It
ain't
the
whiskey.
Дело
не
в
виски.
It
ain′t
the
cigarettes
Дело
не
в
сигаретах.
It
ain't
the
stuff
I
smoke,
Дело
не
в
том,
что
я
курю,
It′s
all
these
things
I
can't
forget
А
во
всем
том,
что
я
не
могу
забыть.
And
it
ain't
the
whiskey
И
дело
не
в
виски.
It
ain′t
the
cigarettes
Дело
не
в
сигаретах.
It
ain′t
the
stuff
I
smoke,
Это
не
то,
что
я
курю.
It's
all
these
things
I
can′t
forget,
Все
это
я
не
могу
забыть.
And
it
ain't
the
hard
times
И
это
не
тяжелые
времена.
It
ain′t
the
all
nights.
It
ain't
that
easy,
Это
не
все
ночи
напролет,
это
не
так
просто.
Cause′
it
ain't
the
whiskey
that's
killin′
me
Потому
что
меня
убивает
не
виски.
It
ain′t
the
whiskey
Дело
не
в
виски.
That's
killin′
me
Это
убивает
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory William Barnhill, Jim Daddario, Cole Deggs
Attention! Feel free to leave feedback.